2013 m. sausio 30 d., trečiadienis

Šokoladiniai Pieno Miltelių Keksiukai su Šokolado Gabaliukais/ Chocolate Milk Powder Muffins with Chocolate Chips

Nežinau ar kas nors iš meilės šokoladui kuria jam dainas ar eilėraščius, bet jei aš sugebėčiau tikriausiai kurčiau.
Per tas siaubingas nesibaigiančio lietaus dienas mane buvo apėmęs liūdesys, kurį skandinau ne tik bananų kokteilyje, bet ir šokoladinių keksiukų pagalba.


Receptas ant pieno miltelių pakelio, kuris pasirodė nelabai tikslus kai bandžiau daryti Keksiukus su Uogomis man labai pasitarnavo.

Pagalvojau, o kodėl gi nepabandžius jį dar šiek tiek apgerinti ir tam panaudoti šokoladą.

Rezultatas? Minkšti šokoladiniai keksiukai su šokolado gabaliukais. Labai skanūs ir labai paprasti keksiukai. (Ech..galėtų lyti dažniau)


Vienetai: 12

Produktai:

2 stiklinės miltų
1 a.š. kepimo miltelių
0,75 stiklinės smulkaus cukraus
1 stiklinė pieno miltelių
2 dideli kiaušiniai
4 v.š. natūralaus jogurto
1 a.š. vanilės ekstrakto
100 gr. sviesto
80 gr. šokolado
1 stiklinė šokolado gabaliukų

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 180C. Pasiruošti 12 keksiukų formelių.

Sviestą ištirpinti kartu su šokoladu.

Pieno miltelius, kiaušinius, jogurtą, vanilę ir tirpintą su šokoladu sviestą gerai išplakti kartu. Įsijoti miltus, kepimo miltelius, sudėti cukrų ir viską išmaišyti. Įmaišyti šokolado gabaliukus.

Padalinti tešlą į kepimo formeles ir kepti apie 25-30 minutes. Išėmus iš orkaitės keksiukus 5 minutes atvėsti formoje tada pabaigti vėsinti ant grotelių.


I don't know if anyone is writing songs or poems to express their love for chocolate, I know I would..if I could..

During those terrible days of endless rain I was trying to drowm my bad mood in banana milkshake and also with these chocolate muffins.

The recipe on the pack with milk powder, which turned out to be not very accurate when I tried to make Muffins with Berries was really useful this time. I thought, why not try it again and enhance it with help of chocolate.



The result? Soft chocolate muffins with chocolate chips. Very tasty and very simple muffins. (.. I wish it was raining more often)

Makes: 12 muffins

Products:

2 cups flour
1 tsp baking powder
0.75 cup sugar
1 cup milk powder
2 large eggs
4 tbsp natural yoghurt
1 tsp vanilla extract
100 gr. butter
80 gr. dark chocolate
1 cup chocolate chips

Method:

Preheat the oven to 180C. Prepare 12 muffin baking cups.

Melto together butter and chocolate, mix until smooth.
Whisk together milk powder, eggs, yougurt, vanilla and melted butter with chocolate. Sift in the flour, baking powder, add sugar and mix everything. Fold in chocolate chips.

Divide the batter into the baking cups and bake for about 25-30 minutes. Once removed from the oven cool for 5 minutes then finish cooling on the wire rack.

2013 m. sausio 28 d., pirmadienis

Pieno Kokteilis su Bananais, Žemės Riešutų Sviestu ir Šokolado Gabaliukais /Banana, Peanut Butter and Chocolate Chip Milkshake

Pagal/ Source TheKitchn

Prieš savaitgalį susidariau sąrašą dalykų, kuriuos turėjau padaryti. Džiaugiausi, kad nėra jokių planų todėl turėsiu viskam laiko. Taigi susidariau sąrašą.. 6 užduotys.. Nepadariau iš to sąrašo nieko.
Nėra čia ko ir teisintis. Oras subjuro, dėl nei akimirkai nesustojančio lietaus subjuro mano nuotaika, todėl sėdėjau ir skaičiau knygą, o kai ją perskaičiau pradėjau dar vieną..
Na vis dėl to radau jėgų pasidaryti kokteilį su bananais ir riešutų sviestu ir šokoladu. Puikus būdas pasilepinti net ir tokiu bjauriu oru.



Porcijos: 2

Produktai:

2 šaldyti bananai (pjaustyti gabaliukais ir sušaldyti)
2 v.š. žemės riešutų sviesto
1 stiklinė pieno
0.5 a.š. vanilės ekstrakto
0.25 stiklinės šokolado gabaliukų


Gaminimo procesas:

Virtuviniu kombainu gerai suplakti kartu bananus, žemės riešutų sviestą, pieną ir vanilę. Sudėti šokolad ogabaliukus ir trumpai paplakti kol jie bus susmulkinti. Išpilstykite ir skanaukite.




Before the weekend I made the list of things I had to do. I was happy that I didn't have any plans and would have time to do everything. So I made the list .. 6 points on it.. I did nothing from that list.
There is no need to make excuses now. Weather got nasty and it started raining nonstop, so my mood really was down, so I sat and read a book, and when I finished one I started another ..
Anyway I found the strength to make a milkshake with banana, peanut butter and chocolate. A great way to pamper yourself, even in this nasty weather.

Makes: 2 glasses

Products:

2 frozen bananas (cut into pieces and frozen)
2 tbsp peanut butter
1 cup of milk
0,5 tsp vanilla extract
0,25 cup chocolate chips

Method:

Put together and blend well frozen bananas, peanut butter, milk and vanilla. Then add chocolate chips and briefly pulse until they are chopped and incorporated. Divide in the glasses and pamper yourself!

2013 m. sausio 23 d., trečiadienis

Tuno ir Avinžirnių salotos/ Tuna and Chickpea Salad

Pagal žurnalą/ Sounce Magezine Recipes+

Visada turiu namie bent vienos rūšies Tailandietiškos kario pastos (šį kartą turėjau raudonosios), kaip ir krūva visokiausių kitų atsargų. Todėl žurnale nusižiūrėtam receptui neprireikė nieko pirkti ir galėjau jį iškart išbandyti.
Man patiko šios salotos, kadangi jos lengvos, skanios, egzotiškos.


Porcijos:4

1 porcijos energetinė vertė: 281 kcal, 6,1 gr. riebalų, 4,4 gr. cukraus

Produktai:

2 morkos (pjaustytos plonais šiaudeliais)
425 gr. tuno savose sultyse skardinė (nusunkto ir paskirstyto gabaliukais)
400 gr. skardinė avinžirnių (nusunktų)
1 raudonoji paprika (pjaustyta plonomis juostelėmis)
0,5 stiklinės smulkiai pjaustytos kalendros
1 v.š. tailandietiškos raudonojo kario pastos
2 v.š. citrinos sulčių
1 v.š. alyvuogių aliejaus
2 a.š. žuvies padažo


Gaminimo procesas:

Morkas užpilti verdančiu vandeniu ir palikti 5 minutėms, arba kol morkos suminkštės, tada nusunkti.

Sumaišyti kario pastą, citrinos sultis, aliejų ir žuvies padažą nedideliame indelyje.

Sudėti kartu ir išmaišyti morkas, tuną, avinžirnius, papriką ir kalendrą. Užpilti padažą, pamaišyti, kad padažas pasiskirstytų. Ir viskas! Skanaus.




I always have a home at least one kind of Thai curry paste (this time I had red one) as well as many other supplies. So I had everything I needed to make the salad that I found in a magazine.
There is more than one reason why I liked this this salad- it is easy, delicious, exotic.

Servings: 4

Nutritional value of 1 Serving: 281 calories, 6,1 gr. fat, 4,4 gr. sugars

Products:

2 carrots (cut into matchsticks)
425 gr. can of tuna in springwater (drained and flaked)
400 gr. can chickpeas (drained)
1 red capsicum (cut into thin strips)
0.5 cup finely chopped coriander
1 tbsp Thai red curry paste
2 tbsp lemon juice
1 tbsp olive oil
2 tsp fish sauce


Method:

Cover the carrot with boiling water and leave for 5 minutes, or until carrots are tender, then drain.

Mix the curry paste, lemon juice, oil and fish sauce in a small bowl.

Add together carrots, tuna, chickpeas, capsicum and coriander, mix everything. Pour the sauce over and toss. And that's it! You can enjoy.

2013 m. sausio 21 d., pirmadienis

Mocha Skonio Brauniai / Mocha Brownies

Pagal/ Source BrownEyedBaker

Šie naujieji metai jau spėjo atnešti pasikeitimų ir bent kol kas ne į gerą. Ir viskas vyksta gana netikėtai todėl nedrįstu ir spėlioti kas dar nutiks.
Jaučiu, kad mano energija po truputį vėl senka ir greitai gali prasidėti tas apatijos periodas, kai norisi nieko neveikti.
O kol kas belieka išsikepti braunių ir keliauti toliau.


Vienetai: 16

Produktai:
Brauniams:
0.75 stiklinės miltų
1 a.š. kepimo miltelių
0.5 a.š. druskos
125 gr. sviesto
100 gr. juodojo šokolado
0.5 stiklinės cukraus
0.5 stiklinės rudojo cukraus
4.5 a.š. kavos granulių
2 kiaušiniai
1 kiaušinio trynys
1 a.š. vanilės ekstrakto

Kremui:
0.75 a.š. vanilės ekstrakto
0.75 a.š. kavos granulių
125 gr. sviesto (kambario temperatūros)
1.25 stiklinės cukraus pudros
1.5 a.š. grietinėlės

Gaminimo procesas:

Brauniams:

Orkaitę įkatinkite iki 180C. Išklokite kepimo popieriumi 20 cm kvadratinę kepimo formą.

Dubenyje sumaišyti miltus, kepimo miltelius ir druską.

Sudėti šokoladą su sviestų į puodą storu dugnu ir maišant ištirpinti. Nuimti puodą nuo ugnies ir sudėti abiejų rūšių cukrų ir kavos granules, viską gerai išplakti kartu. Įmušti kiaušinius, trynį ir vanilės ekstraktą, vėl viską gerai išplakti.

Suberti miltus, kepimo miltelius ir druską, išmaišyti iki vientisos masės.

Supilti tešlą į paruoštą formą ir kepti apie 30 minučių, leisti pilnai atvėsti formoje ir per tą laiką paruošti kremą.

Kremui:

Sumaišyti kavos miltelius su vanilės ekstraktu kol ištirps.

Sviestą elektriniu plaktuvu plakti apie 5 minutes ir tada dalimis nuolat plakant dėti cukraus pudrą. Plakti iki pūrios masės. Sudėti kavos ir vanilės ekstrakto mišinį ir plakti toliau kol gerai susimaišys. Sudėti grietinėlę ir vėl plakti iki vientisos masės.

Ant pilnai atvėsusių braunių braunių užtepti kremą ir tada supjaustyti.




The new year has already brought some changes and not the good ones. I get unexpected surprises, so I am even afraid to guess what can happen next.
I feel that my energy level is slowly going down again and soon I will not be interested in doing anything at all.
But while I am still here, let’s make some brownies and let’s move on.


Makes: 16 pieces

Products:

For the brownies:
0.75 cup flour
1 tsp baking powder
0.5 teaspoons salt
125 gr. butter
100 gr. dark chocolate
0.5 cup sugar
0.5 cup brown sugar
4.5 tsp coffee granules
2 eggs
1 egg yolk
1 tsp vanilla extract

For the frosting:
0.75 tsp vanilla extract
0.75 tsp coffee granules
125 gr. butter (room temperature)
1.25 cup icing sugar
1.5 tsp cream

Method:

Make the brownies:

Heat the oven to 180C. Line the square 20 cm baking form with baking paper.

In a bowl mix together flour, baking powder and salt.

Place together chocolate and butter in a heavy bottom pan on a low heat and stir until dissolved. . Remove the pan from the heat and add both sugars and coffee granules, mix well. Beat in the eggs, add egg yolk and vanilla extract, beat everything well.

Add flour mixture and mix well.

Pour the batter into the prepared baking form and bake for about 30 minutes, allow to cool completely in the baking form.

Make the frosting:

Mix coffee granules and vanilla extract until dissolved.

Beat the butter with an electric mixer for about 5 minutes and then gradually add the icing sugar. Beat until the mixture is light and fluffy. Add the coffee and vanilla mixture and continue beating until well incorporated. Add the cream and beat again until smooth.

Spread the frosting on the completely cooled brownies and then cut into pieces.

2013 m. sausio 16 d., trečiadienis

Lašiša Medaus ir Apelsinų Sulčių Marinate / Honey and Orange Marinated Salmon

Pagal CDKitchen

Nežinau ar šis receptas yra pats skaniausias lašišos receptas, bet šiuo mentu bent jau aš kitų išbandyti nenoriu.
Man vien pats pavadinimas 'meduje ir apelsinų sultyse marinuota lašiša' skamba labai skaniai. Ant grotelių kepti taip marinuotos lašišos nebandžiau, tačiau kepta orkaitėje labai skani. Ir pagal tai kaip patinka ją galima kepti tiek ant folijos, kad gražiai paskurustų, tiek suvyniojus į foliją ir užpylus padažu, tada ji buna nepaprastai minkšta ir įsigėrusi padažo skonį.


Produktai:

0.3 stiklinės sojos padažo
0.25 stiklinės apelsinų sulčių
0.25 stiklinės medaus
1 v.š. alyvuogių aliejaus
1 v.š. šerio arba obuolių sulčių
1 v.š. tarkuoto imbiero
500 gr. lašišos file (2-3 gabaliukai)

Gaminimo procesas:

Visus produktus išskyrus lašišą sumaišyti. Marinatą supilti į plastikinį maišelį, sudėti lašišą. Maišelį pavartyti, kad lašiša pasidengtu marinatu ir palikti pasimarinuoti šaldytuve mažiausiai valandai, apverčiantiant kelis kartus.
Aš maišelio nenaudoju, paprasčiausiai nedideliame dubenyje sumaišau marinatą ir sudedu lašišą, kad ji būtų apsemta marinatu ir taip palieku šaldytuve marinuotis.

Kepimo indą ištiesti folija, patepti šiek tiek aliejumi. Marinatą nuo lašišos nupilti ir išdėlioti lašišą ant paruošto kepimo indo. Kepti iki 170-180C įkaitintoje orkaitėje apie 30-40 minučių.




I do not know if this recipe is the most delicious salmon recipe, but at least I do not want to try any other yet.
Even the name 'honey and orange marinated salmon' sounds very tasty. I haven’t tired grilling it, but it tastes great baked in the oven. And you can bake it both wrapped in the foil or unwrapped.

Products:

0.3 cup soy sauce
0,25 cup orange juice
0,25 cup honey
1 tbsp olive oil
1 tbsp sherry or apple juice
1 tbsp grated ginger
500 gr. salmon fillets (2-3 pieces)

Method:

Mix all the ingredients except salmon. Pour the marinade into a plastic bag, add the salmon. Shake the bag to cover the salmon with the marinade and leave in the refrigerator for at least an hour, turning it few times.
I do not use a bag, just as salmon into a small bowl then add marinade so that the salmon is fully covered with it and then leave it in the refrigerator.

Line the baking dish with foil and brush lightly with a little bit of oil. Drain the marinade from salmon and place the salmon on the baking dish. Bake in preheated to 170-180C oven for about 30-40 minutes.

2013 m. sausio 14 d., pirmadienis

Keksiukai su Uogomis ir Pieno Milteliais / Milk Podwer Muffins with Berries

Kartais receptai, kurie būna ant maisto produktų arba virtuvės prietaisų dėžučių būna labai puikūs (pvz. meduolių receptas).
Bet kartais būna ir, kad receptas tikriausiai parašytas arba pataisytas neišbandžius, paprasčiausiai tam, kad jis būtų ir tiek. Kadangi turėjau beveik pilną pakuotę pieno miltelių ir nelabai įsivaizdavau ką su jais daryti nusprendžiau išbandyti keksiukų receptą, kuris buvo ant pakuotės.
Taigi, šį receptą teko taisyti, nes 2 kiaušiniai tikrai yra permažai. Bandžiau šiuos keksiukus kelis kartus, vieną kartą naudojau daugiau kiaušinių, kitą kartą natūraliu jogurtu. Rezultatas abiem atvejais yra tikrai skanus. Be to į juos galima pridėti betko ko yra namie- aš vieną kartą bandžiau su razinomis ir riešutais, kitą kartą nektarinais.


Vienetai: 12

1 keksiuko energetinė vertė (su uogomis ir 3 kiaušiniais): 255 kcal, 8,3 gr. riebalų, 19,7 gr. cukraus

1 keksiuko energetinė vertė (su uogomis; 2 kiaušiniais ir 4 v. š. jogurto): 275 kcal, 9,1 gr. riebalų, 19,7 gr. cukraus


Produktai:

2 stiklinės miltų
1 a.š. kepimo miltelių
0,75 stiklinės smulkaus cukraus
1 stiklinė pieno miltelių
2 stiklinės uogų (aš naudojau 3 smulkiai pjaustytus nektarinus)
3 dideli kiaušiniai (arba 2 kiaušiniai + 4 v.š. natūralaus jogurto)
1 a.š. vanilės ekstrakto
100 gr. sviesto (tirpinto)

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 180C. Pasiruošti 12 keksiukų formelių.

Gerai išplakti kartu pieno miltelius, kiaušinius, vanilę ir tirpintą sviestą. Įsijoti miltus, kepimo miltelius, sudėti cukrų ir viską išmaišyti. Įmaišyti uogas.

Padalinti tešlą į kepimo formeles ir kepti apie 25-30 minutes. Išėmus iš orkaitės keksiukus 5 minutes atvėsti formoje tada pabaigti vėsinti ant grotelių.


Sometimes the recipes that are on food or kitchen appliance packages are very good(eg gingerbread recipe).
But sometimes it looks like the recipe was just created or adjusted without even trying it, just like this recipe. I had almost a full bag of milk powder and had no idea what to do with it, I decided to try muffin recipe that was on the package.
So, this recipe was weird, because 2 eggs really wasn't enough, there was something missing. I tried making these muffins few times, once I used more eggs, the other time I added natural yoghurt. The result in both cases was really good. Besides, good thing is that you can use in these muffins anything you have got instead of berries, I used raisins and nuts and the other time nectarines.

Makes: 12 muffins

Nutritional value of 1 muffin (with berries, 3 eggs): 255 calories, 8,3 gr. fat, 19,7 gr. sugars

Nutritional value of 1 muffin (with berries, 2 eggs and 4 tbsp yogurt): 275 calories, 9,1 gr. fat, 19,7 gr. sugars

Products:

2 cups flour
1 tsp baking powder
0.75 cup sugar
1 cup milk powder
2 cups berries (I used 3 finely chopped nectarines)
3 large eggs (or 2 eggs + 4 tbsp natural yoghurt)
1 tsp vanilla extract
100 gr. butter (melted)

Method:

Preheat the oven to 180C. Prepare 12 muffin baking cups.

Whisk together milk powder, eggs (yougurt if you are using it), vanilla and melted butter. Sift in the flour, baking powder, add sugar and mix everything. Fold in berries.

Divide the batter into the baking cups and bake for about 25-30 minutes. Once removed from the oven cool for 5 minutes then finish cooling on the wire rack.

2013 m. sausio 11 d., penktadienis

Meduoliniai Blynai/ Gingerbread Pancakes

Pagal SoTastySoYummy

Aš mėgstu meduolius bet kokioje formoje (faktas kaip blynas). Kepiau meduolinius keksiukus, kepiau meduoliu ir net nepagalvojau, kad gali būti meduoliniai blynai. Na nesvarbu, kad ne aš sugalvojau tokį gerą dalyką, svarbu, kad aš juos radau ir savaitgalio pusryčiams galėsiu mėgautis meduoliniais blynais.



Vienetai: 18

1 blyno energetinė vertė (1/18): 44 kcal, 0,6 gr.riebalų, 2 gr.cukraus

Produktai:

1 stiklinė miltų
1 a.š. kepimo miltelių
0.25 a.š. druskos
2 a.š. imbiero miltelių
0.5 a.š. cinamono
0.5 a.š. maltų gvazdikėlių
1 didelis kiaušinis
1 stiklinė pieno
2 v.š. melasos (aš naudojau 3 v.š. medaus)

Gaminimo procesas:

Persijoti kartu miltus, kepimo miltelius, druską ir visus prieskonius.
Kitame dubenyje suplakti kartu kiaušinį, pieną ir melasą (medų). Supilti į persijotus produktus ir išmaišyti kol produktai susimaišys (bet nepermaišyti).

Keptuvę įkaitinti ant vidutinės ugnies, papurkšti aliejumi arba įpilti šiek tiek aliejaus. Pilti po kelis šauktus tešlos kievienam blynui ir kepti kol taps rusvos spalvos tada apversti ir kepti kol kita pusė taip pat paruduos.

Originale buvo siūloma patiekti su sviestu ir klevų sirupu. Aš pati valgiau su plakta grietinėle.



I love gingerbread in any form and shape, (a fact like a pancake- that is literally translated saying that we have for a true fact in Lithuanian)). I baked gingerbread muffins, I baked gingerbread but I had no idea that there can be such thing as gingerbread pancakes. Well it does not really matter that I didn’t come up with such idea myself. It is important that I found them and for my weekend breakfast I can enjoy gingerbread pancakes.

Makes: 18 pancakes

Nutritional Value of 1 Pancake (1/18): 44 kcal, 0,6 gr.riebalų, 2 gr.cukraus

Products:

1 cup flour
1 tsp baking powder
0,25 tsp salt
2 tsp ginger powder
0.5 tsp cinnamon
0.5 tsp ground cloves
1 large egg
1 cup of milk
2 tbsp molasses (I used 3 tbsp of honey)

Method:

Sift together flour, baking powder, salt and all the spices.
In another bowl, beat together the egg, milk and molasses (honey). Pour the sifted products and stir until incorporated (try not to overmix).

Heat the frying pan over medium heat, spray with non-stick cooking spray or pour a little bit of oil. Drop few spoons of the batter for every pancake and fry until brown colour, then flip and fry until the other side turns golden brown.

The original recipe suggested to serve them with butter and maple syrup. I had them with whipped cream.

2013 m. sausio 9 d., trečiadienis

Anties Krūtinėlė su Mango Padažu/ Duck Breasts with Mango Sauce

Pagal/ Source CookingInSense

Anties krūtinėlės buvo gana spontaniškas pirkinys. Klaidžiojau po parduotuvę vis dar neapsisprendusi ką gaminsiu Naujametiniams pietums ir ties paskutine mėsos vitrina vis dar buvau nieko neišsirinkusi..

Visos vištos mums dviems perdaug (be to Kalėdoms kepiau tai valgėm 2 dienas ir dar liko), vištienos krūtinėlės gana nuobodu, o kiaulienos ir jautienos gerbėjai nesame.
Ir štai staiga prieš mano akis išsigelbėjimas- 2 anties krūtinėlės. Negalvojau tą akimirką kaip jas galima paruošti, apsidžiaugiau ir pagriebiau. Tuo metu seilėjausi prisiminusi keptą antį ant Kalėdų stalo, kurią kepdavo kažkada mama.

O štai kai grįžau namo susimąsčiau ką su tom krūtinėlėmis daryti. O kai radau man patinkantį receptą supratau, kad man pasisekė ir būtent jį turiu išbandyti. Turėjau ne tik anties krūtinėles, bet ir mango kuris manau būtų užsigulejęs šaldytuve.
Rezultatas buvo kaip ir tikėjausi buvo nuostabus. Mango padažas puikiai tiko su anties krūtinėle. Tiesą sakant, man dar jo ir liko, manau būtų užtekę ir trečiam krūtinėlės gabaliukui. Likęs padažas veltui nenuėjo, nes jis taip pat puikiai derėjo ir su vištiena.


Porcijos: 2

1 porcijos energetinė vertė: 399 kcal, 8,5 gr. riebalų, 30,4 gr. cukraus

Produktai:

1 mango (sutrintas į tyrelę)
0.25 stiklinės sojos padažo
2 v.š. ryžių acto
2 v.š. cukraus
0.5 a.š. čili pastos (aš dėjau 1 a.š. čili padažo)
2 anties krūtinėlės
Druskos ir pipirų

Gaminimo procesas:

Sudėti mango tyrelę, sojų padažą, actą, cukrų ir čili pastą į puodą, užvirti ir pavirti ant nedidelės ugnies apie 15 minučių.

Anties krutinėles įtrinti druska ir pipirais. Įkaitinti keptuvę, sudėti krūtinėles ant riebiosios pusės ir kepti kol paruduos. Nupilti riebalus, apversti krūtinėlę ir apkepti kitą pusę, kol ji taip pat paruduos.

Krūtinėles iš abiejų pusių aptepti mango padažu ir kepti įkaitintoje iki 220 C orkaitėje 5 minutes. Tada dar kartą aptepti krūtinėles padažu ir kepti papildomai 3-5 minutes. (Aš kadangi mėgstu labiau iškepusią mėsą kepiau apie 10 minučių). Patiekti su likusiu mango padažu.



Getting duck breasts was pretty spontaneous decision. I was wandering in the shopping centre still undecided what to make for New Year's dinner, it was a last row and I still had nothing in my basket..
To make whole chicken for two of us was not a good idea (I made it for Christmas, we had it 2 days and still were not able to finish); chicken breasts are boring and we are not big fans of pork and beef.
And suddenly I saw the winner-2 duck breasts. At that moment I did not think how would I prepare them, I just grabbed them. At that moment I was dreaming remembering roasted duck on Christmas table, that my mother used to make.

And when I got home I had no idea what to do with breasts. When I found a recipe that I liked, I realized that I was really lucky. I had not only the duck breasts, I also had mango which I think would have remained unused otherwise.

The result was as I expected –just awesome. Mango sauce with duck breast tasted great together. In fact, I had some sauce left, I think would have been enough for the third breast. Remaining sauce did not go to waste, it also tasted well with the chicken.

Servings: 2

Nutritional value of 1 Serving: 399 calories, 8,5 gr. fat, 30,4 gr. sugars
Products:

1 mango (pureed)
0,25 cup soy sauce
2 tbsp rice vinegar
2 tbsp sugar
0.5 tsp chili paste (I used 1 teaspoon of chili sauce)
2 duck breasts
Salt and pepper

Method:

In a pan add together mango puree, soy sauce, vinegar, sugar and chili paste, bring it to the boil and simmer over a low heat for about 15 minutes.

Rub duck breasts with salt and pepper. Heat the frying pan, place the breasts on the fat side down and fry until browned and crispy. Pour out the fat, flip the breast and fry the other side until it is browned.

Then brush the breasts on both sides with mango sauce and bake in a preheated to 220 degree oven for 5 minutes. Then again brush duck breasts with the sauce and bake for 3-5 more minutes. (I'm a fan of well-done meat so I baked for about 10 minutes). Serve with remaining mango sauce.


2013 m. sausio 7 d., pirmadienis

Rikotos ir Medaus apkepas/ Ricotta and Honey Cake


Nusipirkau prieš Kalėdas kilogramą medaus.. Pigus buvo, apsalau nuo tos auksinės jo spalvos ir pasiėmiau kibiriuką. Iš to kibiriuko sėmiau meduoliams ir vistiek dar liko gana daug. Taigi po truputį jį naudoju tai šiam tai tam.
Rikotos ir medaus apkepas gavos minkštas tiesiog tirpstantis burnoje, aš kadangi varškės apkepus mėgstu tai valgiau ir šiltą vakarienei ir šaltą pusryčiams. Ir kaip bebūtų keista valgiau be grietinės ar uogienės kaip įprasta, nes jos visai prie jo ir netrūko.


Vienetai: 8

1 porcijos energetinė vertė: 170 kcal, 6,8 gr. riebalų, 13,3 gr. cukraus

Produktai:

3 dideli kiaušiniai (suplakti)
6 v.š. medaus
1 a.š. vanilės ekstrakto
500 gr. rikotos sūrio
2.v.š. miltu
0.5 a.š. cinamono

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 180C, ištepti 23 cm skersmens formą riebalais.

Kiaušinius išplakti kartu su medumi ir vanilės ekstraktu. Sudėti rikotą, miltus ir viską gerai išplakti iki vientisos masės.

Gautą masę supilti į paruoštą formą. Kepti apie 30 minučių. Išėmus iš orkaitės šiek tiek atvėstinti ir apibarstyti cinamonu. Skanus tiek šiltas, tiek atvėsęs.


I bought a kilo of honey before Christmas .. It was cheap and I was tempted by that sweetenss and golden color, so I got the whole bucket. I used that honey for making gingerbread and still there is a lot left. So little by little I am using it now everywhere I can.
Ricotta and honey cake is soft and melting in the mouth, I love cottage cheese bake, so I had this ricotta bake both warm for supper and cold for breakfast. And I had it without sour cream or jam as usual, I just didn't need them.

Makes: 8 servings

Nutritional Value of 1 Serving: 170 calories, 6,8 gr. fat, 13,3 gr. sugars

Products:

3 large eggs (lightly beaten)
6 tbsp honey
1 tsp vanilla extract
500 gr. ricotta cheese
2tbsp flour
0.5 tsp cinnamon

Method:

Preheat the oven to 180C, grease 23 cm form.

Beat eggs with honey and vanilla extract. Add the flour, ricotta and beat everything well until smooth.

Pour the mixture into greased form and bake for about 30 minutes. After removing from the oven let it cool a bit and then sprinkle with cinnamon. Tastes great both warm and cold.

2013 m. sausio 5 d., šeštadienis

Kalakand - Indiškas Pieno Desertas/ Kalakand - Indian Milk Dessert

Pagal/ Source TorViewToronto

Man šventės baigiasi, kai Kalėdinė eglutė nurengiama, sudedama į jos ‚sarkofagą‘ ir uždaroma spintoje iki kitų Kalėdų. Nežinau kodėl, bet visada ta nupuošimo ceremonija kažkokia liūdna, čia jau ir šokoladas nelabai padeda, reiktų kažko tikriausiai stipresnio.

Dar vienas indiškas desertas,kuris su Kalėdine eglute niekuo nesusijęs. Indiškų saldumynų ‚eksperto‘ nuomone šis pieniškas kalakand buvo labai skanus, visai toks kaip gaminamas Indijoje. Na belieka patikėti, o geras įvertinimas paprastai reiškia, kad man deserto bus palikta nedaug.


Vienetai: 15

Produktai:

1 skardinė tirštinto nesaldinto pieno
1,5 stiklinės rikotos
0,75 stiklinės pieno miltelių
0,75 stiklinės cukraus
2 v.š. tirpinto sviesto (arba ghee)+ ištepti indui
0,5 a.š. malto kardamono
3 v.š. smulkintų pistacijų riešutų (neturėjau tai pakeičiau migdolų drožlėmis)


Gaminimo procesas:

Tirštintą pieną ir rikotą sudėti į storasienį puodą ir maišant užvirti, sumažinti ugnį. Virti ant nedidelės ugnies apie 20 minučių, dažnai pamaišant, kol masė pastebimai patirštės.

Sudėti pieno miltelius, cukrų, išmaišyti ir toliau virti, kol masė labai sutirštės (apie 20 – 30 minučių). Nors aš viriau apie 45 minutes, rezultate desertas buvo gana minkštas, todėl, jei norite labiau į saldainių masę panašas ir pjaustomo deserto reikėtų pavirti ilgiau.

Įmaišyti sviestą ir pavirti dar 3-4 minutes. Į riebalais išteptą indą supilti gautą masę, ant viršaus pabarstyti kardamonu ir pistacijomis. Leisti atvėsti, tada palikti saldytuve sukietėti, kad būtų galima supjaustyti.



For me holidays are over when the Christmas tree is undressed, then naked placed in ‘sarcophagus' and hidden in the closet until next Christmas. I do not know why, but that ceremony is always sad and even chocolate does not help, maybe something stronger would.

Here is another Indian dessert, that actually has nothing in common with Christmas Tree. In my ‘expert’s' for Indian sweets, opinion, this milk fudge- kalakand was very tasty, just the way you can get them in India. Well I just have to believe and usually a good rating means that I will get only very little bit of it.

Makes: 15 servings

Products:

1 can evaporated milk
1.5 cups ricotta cheese
0.75 cup milk powder
0.75 cup sugar
2 tbsp melted butter (or ghee) + for greasing the dish
0.5 tsp ground cardamom
3 tbsp chopped pistachio nuts (did not have it so used almonds)


Method:

Place evaporated milk and ricotta in a thick-bottomed pan and mixing bring to a boil then, reduce the heat. Cook on low heat for about 20 minutes, mixing often, until the mixture becomes fudgy and thickens visibly.

Add the milk powder, sugar, mix and continue cooking until the mixture is very thick (about 20-30 minutes). I simmered for about 45 minutes, but the dessert was still bit soft, so if you want more fudge like kalakand simmer longer.

Mix in butter and simmer for another 3-4 minutes. Pour the mixture into greased dish, sprinkle cardamom and pistachios on top. Allow it to cool, then leave the fridge to harden, so you would be able to cut it before serving.

2013 m. sausio 3 d., ketvirtadienis

Šokoladiniai Zefyriniai Keksiukai/ Chocolate Marshmallow Cupcakes

Pagal/ Source IronWhisk

Aš manau, kad blogą nuotaiką skandinti šokolade ir save guosti saldumynais nėra blogai. Kartais nėra geresnio būdo savo gyvenimą pasaldinti. Šie šokoladiniai keksiukai su zefyrų įdaru puikiai tiko dienos pasaldinimui. Nors jie tokie skanūs ir gražūs, kad tiktų net tikriausiai vietoje gimtadienio torto.

Jei šiuos keksiukus reikėtų apibudinti trumpai, pavadinčiau juos nuodėmingu skanėstu.


Vienetai: 16

Produktai:

1,75 stiklinės (220 gr.) miltų
2 stiklinės cukraus (aš naudojau mažiau apie 1,4 stiklinės)
0,75 stiklinės (65 gr.) kakavos
2 a.š. kepimo miltelių
1 a.š. druskos
2 kiaušiniai
1 stiklinė kavos
1 stiklinė rūgpienio (kambario temperatūros)
125 ml aliejaus (aš naudojau tirpintą sviestą)
1 v.š. vanilės ekstrakto

Šokoladiniam kremui:
1 stiklinė sviesto (225 gr.) kambario temperatūros
1 stiklinė (115 gr.) cukraus pudros
1,5 a.š. vanilės ekstrakto
0,3 stiklinės (38 gr.) kakavos
110 gr. juodojo šokolado (tirpinto)
0,25 stiklinės (62,50 ml) grietinėlės

Zefyrų kremui:
0,5 stiklinės (57 gr.) cukraus pudros
0,5 stiklinės (112 gr.) sviesto, kambario temperatūros
0.5 a.š. vanilės ekstarkto
110 gr. zefyrų kremo (aš pirkau, bet galima pasigaminti namie http://www.annies-eats.com/2012/06/11/diy-marshmallow-creme/ )
Žiupsnelis druskos

Gaminimo procesas:
Keksiukai:
Orkaitę įkaitinti iki 180C. Pasiruošti keksiukų formeles.

Persijoti visus sausus produktus, į juos sudėti likusius keksiukų produktus ir elektriniu plaktuvu viską gerai išplakti. Gautą tešlą supilti į keksiukų formeles, pripildant apie 2/3 ir kepti apie 15-17 minučių arba kol patikrinus mediniu iešmeliu jis nebebus aplipęs tešla. Atvėsinti apie 5 minutes formoje, tada pabaigti vėstinti ant grotelių kol pilnai atvės.

Šokoladiniam kremui:
Sudėti kartu cukraus pudrą ir sviestą, plakti elektriniu plaktuvu iki šviesios masės. Sudėti vanilę, kakavą ir vėl gerai išplakti. Sudėti tirpintą šokoladą ir plakti iki vientisos masės. Galiausiai sudėti grietinėlę ir dar paplakti apie minutę.

Zefyriniam kremui:
Sudėti kartu cukraus pudrą ir sviestą, plakti elektriniu plaktuvu iki šviesios masės. Sudėti vanilę ir dar paplakti. Sudėti zefyrų kremą, druską ir viską paplakti apie minutę.


Atvėsusiuose keksiukuose išpjauti centre aštriu peiliu kūgio formos ertmę. Užpildyti ertmę iki viršaus zefyru kremu, viršų papuošti šokoladiniu kremu.



I think that chocolate is a great medicine to treat bad mood when you are feeling drown to comfort yourself. Sometimes there is no better way to sweeten your life. These chocolate cupcakes stuffed with marshmallow filling was perfect way to sweeten my day. These cupcakes are so delicious and cute that I wouldn’t even hesitate to have them instead of birth day cake.

If I would have to describe these cupcakes in few words I would call them sinful treat.


Makes: 16 cupcakes

Products:

1.75 cup (220 gr.) flour
2 cups sugar (I used less, about 1.5 cups)
0.75 cup (65 gr.) cocoa powder
2 tsp baking powder
1 tsp salt
2 eggs
1 cup strong coffee
1 cup buttermilk (room temperature)
125 ml oil (I used melted butter)
1 tbsp vanilla extract

Chocolate frosting:
1 cup butter (225 gr.), room temperature
1 cup (115 gr.) icing sugar
1.5 tsp vanilla extract
0.3 cup (38 gr.) cocoa powder
110 gr. dark chocolate (melted)
0.25 cup (62.50 ml) cream

Marshmallow filling:
0.5 cups (57 gr.) icing sugar
0.5 cups (112 gr.) butter, room temperature
0.5 tsp vanilla extract
110 gr. marshmallow cream (I used bought cream, but you can make at home http://www.annies-eats.com/2012/06/11/diy-marshmallow-creme/ )
Pinch of salt

Method:
Cupcakes:

Preheat the oven to 180C. Prepare paper baking cups.

Sift all dry ingredients, then add the rest of cupcake products. Beat with an electric mixer for few minutes until well incorporated. Then divide the batter between baking cups filling them about 2/3. Bake for 15-17 minutes or until wooden skewer inserted comes out clean. Cool for 5 minutes in the form, then finish cooling on the wire rack.

Chocolate frosting:
Add together the icing sugar and butter, beat with an electric mixer until light and flully. Add the vanilla, cocoa powder and beat well again. Add the melted chocolate and beat until smooth. Finally, add the cream and beat for about a minute.

Marshmallow filling:
Add together the icing sugar and butter, beat with an electric mixer until light and fluffy. Add the vanilla and beat again for few minutes. Add the marshmallow cream, salt and all beat doe one more minute.

Once cupcakes are cooled completely take a sharp knife and cut the cone shape hole in the center. Fill the hole until top with marshmallow filling, decorate the top with chocolate frosting.

2013 m. sausio 2 d., trečiadienis

Aguonų Pyragas/ Poppy Seed Cake

Pagal/ Source ValgomEuropa

Šiandien jau sausio 2 diena.. Man kartais kyla klausimas- kada naujieji metai, jau nebe nauji? Nežinau ar čia naujametinė depresija užeina ar šiaip filosofinės nuotaikos, nes visi grįžta į darbus.

Taigi.. šis pyragas pranoko visus lūkesčius, jis buvo pasakiškai skanus. Daugiau nieko daug sakyti ir neverta, manau žodis 'pasakiškas' apibūdina šį pyragą puikiai.

Būdavo toks aguonų tortas, tirpstantis burnoje, kurį visada užsisakydavau 'miesto sode'..ir pagaliau po tiek metų atradau, kad tai ir yra to nuostabaus torto receptas!



Gabaliukai: 10

1 gabaliuko energetinė vertė:
343 kcal, 11 gr.riebalų, 48,5 gr.cukraus

Produktai:

150 gr. aguonų
4 kiaušiniai (atskirti)
200 gr cukraus
100 gr. maltų džiūvėsių
0.5 a.š. cinamono
450 ml grietinėlės (35%)
250 gr. cukraus
Migdolų drožlių arba smulkintų riešutų papuošimui

Gaminimo procesas:

Aguonas užpilti verdančiu vandeniu ir palikti per naktį. Aguonas perkošti ir kelis kartus permalti (aš naudojau nuo aguonų pieno likusias aguonas).

Elektriniu plaktuvu išplakti kiaušinių trynius kartu su 200 gr cukraus iki šviesios masės. Nuolat maišant sudėti į aguonas. Tada sudėti džiūvėsėlius, cinamoną ir viską gerai išmaišyti.

Išplakti kiaušinių baltymus išplakite iki putų ir atsargiai, dedant po kelis šaukštus įmaišyti į aguonų masę.

Paruoštą masę supilkite į kepimo popieriumi ištiestą kepimo formą, aš naudojau 20 cm apvalią. Kepti įkaitintoje iki 180 laipsnių orkaitėje apie 50 min.

Likus apie 20 min iki pyrago kepimo pabaigos, pradėti ruošti grietinėlės kremą. Į puodą storu dugnu sudėti grietinėlę ir cukrų. Maišant užvirti ir ant nedidelės ugnies virkite apie 15 – 20 min., kol masė sutirštės ir pasidarys panaši į kondensuotą pieną.

Iškepusį dar šiltą pyragą išimti iš formos, paviršių subadyti mediniu iešmeliu ir sulaistyti grietinėlės kremu. Palikti maždaug pusę grietinėlės kremo. Likusį kremą pavirti dar šiek tiek, kol jis labiau sutirštės ir pagelsvės. Tada jį vienodu sluoksniu paskleisti ant pyrago viršaus, pabarstyti riešutais ir palikti atvėsti, tada kelioms valandoms įdėti į šaldytuvą, kad pastingtų viršutinis sluoksnis.



Today is January 2nd .. I sometimes wonder, when the new year becomes no longer new? I don’t know why I am thinking about it. Is it some kind of New Year depression or just a philosophical mood, because everyone is back to work already.

So .. This cake surprised me in a good way, it was fabulously delicious. I don’t think that that there would be better word than ‘fabulous’ to describe it.

There was such poppy seed cake, irresistible and melting in the mouth, that is always used to order in one restaurant .. and finally after so many years, I found that this is the recipe for that wonderful cake!

Makes: 10 servings

Nutritional value of 1 piece: 343 calories, 11 gr.fat, 48,5 gr.sugars

Products:

150 gr. Poppy seeds
4 eggs (separated)
200 gr. sugar
100 gr. breadcrumbs
0.5 tsp cinnamon
450 ml cream (35%)
250 gr. sugar
Chopped almonds or chopped nuts for decoration

Method:

Cover poppy seeds with boiling water and leave overnight. Strain through the sieve the poppy seeds and then process them in a food processor ( I did that with mixer and actually used the leftover ones from the poppy milk).

With an electric mixer beat the egg yolks with 200 gr sugar until light. Mixing continuously, add the poppy seeds. Then add breadcrumbs, cinnamon and mix everything well.

Beat egg whites until stiff peaks (do not overbeat) and fold them in gently, adding few spoons at a time to the poppy seeds mixture.

Pour the mixture into the baking form lined with a baking paper, I used 20cm round form. Bake in a preheated 180C oven for about 50 minutes. Check with a wooden toothpick.

About 20 minutes before the end of baking time, start preparing the cream. Add together cream and sugar in a heavy bottom pan. Mixing bring it to the boil and then simmer on low heat for about 15-20 minutes until the cream thickens and becomes similar to condensed milk.

When cake is ready remove it from the baking form (while it’s still warm) make wholes on the top with a wooden skewer and then pour slowly half of the prepared cream, let it be absorbed. The rest of the cream place back on the stove and simmer bit longer until it thickens and becomes more yellow. Then the cream evenly on the top of the cake, sprinkle with nuts and leave it to cool, then you can put for few hours in the refrigerator to set.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...