2014 m. liepos 30 d., trečiadienis

Purus Omletas su Daržovių Salotomis/ Fluffy Omelette with Vegetebale Salad


Omletas + salotos.. vidurio savaitės pusryčiai, nors tikriausiai galėčiau tokį omletą valgyti ir priešpiečiams.



Produktai:

2 kiaušinių baltymai
1 kiaušinio trynys
2 v.š. pieno
1 v.š. miltų
0,5 a.š. kario prieskonių
Druskos pagal skonį

0,5 pomidoro, smulkiai pjaustyto
0,25 stiklinės lęšių (virtų arba konservuotų)
0,25 nedidelės raudonosios paprikos, smulkiai pjaustytos
1 nedidelė morka, tarkuota
Druskos ir pipirų pagal skonį

Gaminimo procesas:

Visas daržoves sumaišyti kartu, pagardinti druska ir pipirais. Jei nemėgstate 'sausų' salotų galima užspausti citrinos sulčių arba įdėti šiek tiek majonezo.

Išmaišyti kartu kiaušinio trynį, pieną, miltus, kario prieskonius ir druską. Baltymus išplakti iki standžių putų, atsargiai sumaišyti su trynio mišiniu. Įkaitinti keptuvėje 1 v.š. aliejaus ant vidutinės ugnies, tolygiai paskleisti omletą ir kepti kelias minutes kol apatinė pusė bus auksiniai rudos spalvos, atsargiai apversti ir kepti kitą pusę kol bus auksiniai geltona.

Patiekti omletą kartu su daržovėmis.


Omelet + salad .. my mid-week breakfast, although I could probably eat omelette both for breakfast and lunch.

Products:

2 egg whites
1 egg yolk
2 tbsp milk
1 tbsp flour 
0.5 tsp curry powder
Salt to taste

0,5 tomato, finely chopped
0,25 cup lentils (cooked or canned)
0.25 small red capsicum, finely sliced
1 small carrot, grated
Salt and pepper to taste


Method: Mix together all vegetables, season with salt and pepper. If you do not like 'dry' salad, add some lemon juice, olive oil or a little bit mayonnaise.

Mix well together the egg yolk, milk, flour, curry powder and salt. Beat egg whites until stiff, carefully mix into the yolk mixture. On medium heat 1 tbsp of oil in the frying pan, evenly spread the omelette and fry for a few minutes until the bottom side is golden brown, carefully flip over and fry the other side until golden brown.

Serve the omelette together with vegetables.

2014 m. liepos 28 d., pirmadienis

Pyragas su Kokosu ir Žaliosiomis Citrinomis/ Coconut and Lime Cake

Pagal/ Source MessMakesFood

Ne pirmas ir ne paskutinis kartas tikriausiai, kai pamiršau, kad turėjau beveik pilną pakuotę kokoso drožlių ir nusipirkau dar vieną. Aš nelabai turiu tokiais atvejais kantrybės laukti kol prireiks kažkur jas naudoti, todėl susiradau receptą ir pradėjau naudoti kuo skubiau (kaip mama sako 'kad nesugestų'). Kadangi tuo pačiu buvo progra sunaudoti pusę skardinės kondensuoto pieno - dvigubas pliusas. Be to pyragas labai minštas ir skanus.. Gal reikėjo išsikepti dvigubą porciją?

Produktai:

90 gr. sviesto
2 vidutiniai kiaušiniai
125 gr. kondensuoto pieno
40 gr. kokoso drožlių
1 žaliosios citrinos sultys ir žievelė (tarkuota)
90 gr. miltų
1,5 a.š. kepimo miltelių

Glaistui:
100 gr. cukraus pudros
1 žaliosios citrinos sultys
1 v.š. džino (naudojau romą)

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 150C. 1 litro talpos formą iškloti kepimo popieriumi.

Visus produktus sudėti kartu ir išplakti elektriniu plaktuvu iki šviesios kreminės masės. Supilti į kepimo formą ir kepti apie 25 minutes (aš kepiau apie 35 minutes) arba kol patikrinus mediniu iešmeliu jis nebeapkibs tešla.

Išversti ant grotelių ir palikti pilnai atvėsti.
Glaistui skirtus produktus sumaišyti kartu. Užpilti glaistą ant atvėsusio pyrago, supjaustyti gabaliukais ir patiekti.


Not the first and probably not the last time when I forgot that I had almost a full pack of dessicated coconut and bought another one. I do not have the patience to wait until I need to use it, so I found a recipe and started using as soon as possible (as my mother says, 'it's better not to let it go bad'). Since the same recipe helped me to to use half a can of condensed milk - double plus. Besides cake very  delicious .. Maybe I should have made double portion at once?

Products:

90 gr. butter
2 medium eggs
125 gr. condensed milk
40 gr. dessicated coconut
Juice and zest (grated) of 1 lime
90 gr. flour
1.5 tsp baking powder

Glaze:
100 gr. icing sugar
Juice of 1 lime
1 tbsp gin (I used rum)

The cooking process:

Preheat the oven to 150C. Line 1 liter baking form with baking paper.

Put all the products together and beat with an electric mixer until light and creamy. Pour into baking form and bake for about 25 minutes (I baked for about 35 minutes) or until wooden skewer inserted comes out clean.

Transfer on the wire rack and leave to cool completely.
Mix all products for the icing together. Pour the glaze over the cooled caked, cut and serve.

2014 m. liepos 25 d., penktadienis

Ryžiu Pudingas su Pasifloromis/ Passionfruit Rice Pudding

Pagal/ Source LifeStyleFood


Toks jausmas, kad prie blogo nebuvau prisėdus labai ilgai. Kraustymasis, tvarkymas, iškraustymas, gimtadienis.. Šįkart įdėsiu receptą, kurį pagaminau buvusioje virtuvėje.


Porcijos: 4

Gaminimo laikas: apie 20 minučių

Produktai:

150 gr arborio ryžių
0,5 vanilės ankšties (aš naudojau 1 a.š. vanilės ekstrakto)
100 gr. smulkaus cukraus
1 stiklinė riebaus pieno
2 stiklinės vandens
150 gr. pasiflorų minkštimo

Gaminimo procesas:

Į puodą sudėti ryžius su vanile, cukrumi, pienu ir vandeniu. Uždengti puodą ir viską užvirti. Virti ant nedidelės ugnies 15 minučių arba kol ryžiai bus išvirę.

Nuimti nuo ugnies, įmaišyti pasiflorų minkštimą. Padalinti į taures ir patiekti.


I have a feeling that I haven't visited my blog for a very long time. Moving, cleaning, unloading, birthday.. so this time I will share the recipe, which I have prepared while I was still in my old kitchen. 


Servings: 4

Cooking time: about 20 minutes

Products:

150 gr. arborio rice
0.5 vanilla pod (I used 1 tsp vanilla extract)
100 gr. caster sugar
1 cup whole milk
2 cups water
150 gr. passion fruit pulp

Method:

In a pan add the rice together with vanilla, sugar, milk and water. Cover the pan and bring to the boil. Simmer on low heat for about 15 minutes or until rice is done.

Remove from the heat and mix in passion fruit pulp. Divide between glasses and serve.

2014 m. liepos 17 d., ketvirtadienis

Šaldytas Pasiflorų Jogurtas/ Frozen Passionfruit Yogurt

Pagal/ Source StunningRecipes

Be daugybės kitų prikauptų dalykų (tokių kaip konservuoti ličiai, krabų mėsos konservai, kondensuotas pienas) turėjau nusipirkusi dar ir pasiflorų minkštimo skardinę. Nežinau net kam pirkau, tikriausiai todėl, kad įdomiai pasirodė. Nieko konkrečiai daryti neplanavau. Todėl kai kraustantis ją suradau neįsivaizdavau kaip ją sunaudoti. Naršiau internete ir radau šaldyto jogurto receptą. Nors čia ne vasara, bet suvalgėm labai greitai ir skaniai.



Porcijos: 4

Produktai:

250 ml natūralaus jogurto
2 v.š. medaus
2 a.š. cukraus (arba pagal skonį)
6 v.š. pasiflorų minkštimo

Gaminimo procesas:

Visus produktus sudėti į virtuvinį kombainą ir suplakti iki vientisos masės.

Supilti masę į plastikinį indą, uždengti ir palikti šaldiklyje 45 minutes.

Išimti iš šaldiklio ir , išmaišyti ir vėl įdėti į šaldiklį vienai valandai. Vėl išimti ir išmaišyti ir padėti į šaldytuvą.

Kai jogurtas bus sušalęs, padalinti į taures ir patiekti.


Besides many other things that I have stored (such as canned lychees, canned crab meat, condensed milk) I have bought a can of passion fruit pulp. I do not know why I bought it, probably because I found it interesting. I didn't really plan to do anything in particular with it. So when preparing to move I found it I had no idea how to use it. Browsing the internet I found a frozen yogurt recipe. Although it is not summer, but we finished it very quick and it was just delicious.


Servings: 4

Products:

250 ml natural yogurt
2 tbsp honey
2 tsp sugar (or to taste)
6 tbsp passion fruit pulp

Method:

Place all products in a blender and blend until smooth.

Pour the mixture into a plastic container, cover and leave in the freezer for 45 minutes.

Remove from the freezer and mix throughout and put in the freezer again for one hour. Remove and mix again, put into the freezer.

Once the yogurt is frozen, divide into serving glasses and serve.

2014 m. liepos 14 d., pirmadienis

Bananinis Šokoladinis Pyragas/ Banana and Chocolate Marble Cake

Pagal žurnalą/ Source magazine Recipes+

Na štai dar prieš kraustantis pabaigsime bananus ir Nutellą. Pusę dienos krausčiau ir pakavau virtuvę, o pasižiūrėjus atrodo, kad nieko nebuvo padaryta. Nežinau kada tiek sugebėjau visko prikaupti. Manau, kad gerai ne tik sunaudoti užsilikusius dalykus, bet ir save apdovanoti už dienos triūsą skaniu pyragu.



Vienetai: 12-16 gabaliukų

Produktai:

125 gr. sviesto, kambario temperatūros
1 a.š. vanilės ekstrakto
0,75 stiklinės smulkaus cukraus
2 kiaušiniai
1,5 stiklinės miltų
1 a.š. kepimo miltelių
0,5 kepimo sodos
1,5 stiklinės prinokusių trintų bananų
0,25 stiklinės pieno
2 v.š. kakavos miltelių

Šokoladiniam kremui:

250 gr. kreminio sūrio, kambario temperatūros
0,25 stiklinės Nutellos
1 stiklinė cukraus pudros, persijotos

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 180C. 19x19 cm formą ištepti riebalais.

Elektriniu plaktuvu išplakti sviestą, vanilę, cukrų, kiaušinius, miltus, kepimo sodą, bananus ir 2 v.š. pieno iki šviesios vientisos masės. Pusę tešlos perkelti į kitą dubenį, sudėti kakavos miltelius, likusį pieną ir gerai išmaišyti.

Į paruoštą kepimo formą dėti po vieną šaukštą bananų ir šokoladinės masės pamaišant jas. Kepti 45 minutes arba kol patikrinus mediniu iešmeliu jis nebeaplips tešla. Atvėsinti pyragą formoje 5 minutes, pabaigti vėsinti perkėlus ant grotelių.

Šokoladiniam kremui elektriniu plaktuvu išplakti kreminį sūrį ir Nutellą, nedidelėmis dalimis nuolat plakant sudėti cukraus pudrą. Palikti šaldytuve kol pyragas bus pilnai atvėsęs, tuomet paskleisti tolygiai ant pyrago viršaus.


Well here we have a chance to finish bananas and Nutella. For a half-day I was packing my kitchen but when I have a look it seems that nothing has been done. I don't know when did I managed to accumulate so much stuff. I think that it is good to use some of the leftover stuff and at the same time treat myself with a delicious cake for all the hard work done so far. 

Makes: 12-16 slices

Products:

125 gr. butter, at room temperature
1 tsp vanilla extract
0.75 cup caster sugar
2 eggs
1.5 cup of flour
1 tsp baking powder
0.5 baking soda
1.5 cups of mashed ripe bananas
0.25 cup of milk
2 tbsp cocoa powder

For the Chocolate Frosting:

250 gr. cream cheese, at room temperature
0.25 cup Nutella
1 cup icing sugar, sifted

Method:

Preheat the oven to 180C. Grease square 19x19 cm baking form.

With an electric mixer beat together butter, vanilla, sugar, eggs, flour, baking soda, bananas and 2 tablespoons of milk until smooth and light. Spoon half of the dough to another bowl, add cocoa powder and the remaining milk and mix well.

Place spoon of banana and spoon of chocolate dough alternating and swirling with the spoon. Bake for 45 minutes or until wooden skewer inserted comes out clean. Cool the cake in the form for 5 minutes, then cool completely on the wire rack.

For the chocolate frosting beat with electric mixer cream cheese and Nutella, gradually add the icing sugar until smooth. Leave in the refrigerator until the cake is cooled completely, then spread evenly on top of cake.

2014 m. liepos 11 d., penktadienis

Cinamoninis Keksas su Makadamijų Įdaru/ Cinnamon Pound Cake with Macadamia Ribbon

Pagal/ Source TechnicolorKitchen

Kraustymasis yra tikras vargas. Ypač kai per kelis metus toje pačioje virtuvėje prisikaupia visokių po vieną perkamų indų ir atsargų. Kad ir kaip norėčiau visas skardines, stiklainius ir pakelius persinešti į naują butą nėra nei prasmės, nei galimybės. Todėl sąžiningai pradėjau kraustyti spindeles ir ieškoti kaip atsargas sunaudoti.
Makadamijų riešutų pakelis jau sunaudotas šiam skaniam keksui.


Produktai Makadamijų Įdarui:

105 gr. makadamijų, smulkiai kapotų
2 v.š. cukraus
1 a.š. malto cinamono
0,5 a.š. smulkiai tarkuoto muskato riešuto
0,25 a.š. prieskonių mišinio (lygiomis dalimis maišyto muskato riešuto, cinamono ir gvazdikėlių)

Keksui:

3 stiklinės (420 gr.) miltų
1,5 a.š. kepimo miltelių
1 a.š. kepimo sodos
0,5 a.š. druskos
1 a.š. malto cinamono
1 a.š. tarkuoto muskato riešuto
1 a.š. prieskonių mišinio (lygiomis dalimis maišyto muskato riešuto, cinamono ir gvazdikėlių)
0,8 a.š. maltų gvazdikėlių
1 stiklinė (225 gr.) sviesto, kambario temperatūros
1,5 stiklinės (300 gr.) cukraus
0,5 stiklinės (88 gr.) rudojo cukraus
4 dideli kiaušiniai
2 a.š. vanilės ekstrakto
1,5 stiklinės grietinės
Cukraus pudros, pabarstymui

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 180C. Ištepti riebalais kekso formą.
Nedideliam dubenyje sumaišyti visus produktus makadamijų įdarui.

Persijoti miltus, kepimo miltelius, kepimo sodą, druską, cinamoną, muskato riešutą, prieskonių mišinį ir gvazdikėlius.
Dideliame dubenyje elektriniu plaktuvu išplakti sviestą apie 2-3 minutes, sudėti cukrų ir gerai išplakti. Sudėti rudąjį cukrų ir išplakti iki purios šviesios masės. Po vieną nuolat plakant įmušti kiaušinius, sudėti vanilę ir viską gerai išplakti.

Dalimis sudėti sausus produktus ir grietinę, nuolat plakant. Apie 1/3 tešlos sudėti į paruoštą kepimo formą,pabarstyti puse makadamijų mišinio. Ant viršaus paskleisti pusę likusios tešlos, užbarstyti likusį makadamijų mišinį, galiausiai ant viršaus sudėti likusią tešlą.

Išlyginti viršų ir kepti apie 1 val. - 1 val. 10 minučių arba kol patikrinus centre mediniu iešmeliu jis nebeaplips tešla. Atvėsinti pyragą formoje apie 15 minučių, tuomet išimti iš formos ir pabaigti vėsinti ant grotelių. Prieš patiekiant pabarstyti cukraus pudra.


Moving is a real hard work. Especially when after spending few years in the same kitchen you have accumulated all kinds of dishes and stock the full pantry. Though I would like I just can't take all the cans, jars and bags with me to a new apartment. So, I started taking my stock out and trying to find ways to use it. 
Macadamia nuts I have used for this yummy pound cake.



Products for Macadamia Ribbon:

105 gr. macadamia nuts, finely chopped
2 tbsp sugar
1 tsp ground cinnamon
0.5 tsp grated nutmeg
0.25 tsp allspice mix (or equal parts nutmeg, cinnamon and cloves)

Products for the Cake:

3 cups (420 gr.) flour
1.5 tsp baking powder
1 tsp baking soda
0.5 tsp salt
1 tsp cinnamon powder
1 tsp grated nutmeg
1 tsp allspice (or equal parts nutmeg, cinnamon and cloves)
0.8 tsp ground cloves
1 cup (225 gr.) butter, room temperature
1.5 cups (300 gr.) sugar
0.5 cup (88 gr.) brown sugar
4 large eggs
2 tsp vanilla extract
1.5 cups sour cream
Icing sugar for dusting

Method:

Preheat the oven to 180C. Grease pound cake form.
In a small bowl mix all ingredients for the macadamia ribbon.

Sift the flour, baking powder, baking soda, salt, cinnamon, nutmeg, cloves and allspice.
In a large bowl using electric mixer beat the butter for about 2-3 minutes, add sugar and beat well. Add the brown sugar and beat until fluffy and light. One by one beating continuously beat in the eggs, add vanilla and beat everything well.

Gradually add dry ingredients alternating with sour cream beating continuously. Spoon about 1/3 of the dough into the prepared baking form, sprinkle half of the macadamia mixture. Spoon half of the remaining dough, sprinkle remaining macadamia mixture, and finally cover with the remaining dough.

Level the top and bake for about 1 hour. - 1 hour. 10 minutes or until a wooden skewer inserted in the center comes out clean. Cool the cake in the form of about 15 minutes, then remove and finish cooling on the wire rack. Before serving dust with icing sugar.

2014 m. liepos 9 d., trečiadienis

Šokoladiniai Sausainiai su Čili Pipirais/ Chocolate Chilli Cookies

Pagal/ Source ScientificallySweet

Šokoladiniai sausainiai su čili pipirais jau buvo išbandyti kelis kartus. Vieną kartą vyras nešėsi į darbą, kitą kartą aš nunešiau kolegoms. Gal dėl to, kad jie tokie šokoladiniai, o gal dėl to, kad čili pipiriukai gerai dera su šokoladu sausainiai buvo labai greitai išgraibstyti. 
Tikrai rekomenduoju išbandyti. 



Vienetai: 20 sausainių

Produktai:

110 gr. miltų
45 gr. kakavos
0,5 a.š. kepimo sodos
0,25 a.š. maltų čili pipirų
0,5 a.š. cinamono
0,25 a.š. druskos
85 gr. juodojo šokolado, smulkinto
1 didelis kiaušinis
110 gr. rudojo cukraus
0,3 stiklinės smulkaus cukraus
75 gr. tirpinto sviesto
1 a.š. vanilės ekstrakto

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 180C. Dvi kepimo skardas iškloti kepimo popieriumi.

Persijoti kartu miltus, kakavą, kepimo sodą, maltus čili ir cinamoną. Įmaišyti smulkintą šokoladą.

Vidutiniame dubenyje sumaišyti kartu kiaušinį, abiejų rūšių cukrų ir vanilės ekstraktą. Įmaišyti tirpintą sviestą iki vientisos masės. Supilti į miltų mišinį ir atsargiai išmaišyti (nepermaišyti). Tešlą palikti šaldytuve apie 20 minučių.

Šaukštu imti tešlos, tarp delnų suformuoti kamuoliuką ir dėti ant kepimo popieriaus paliekant apie 4 cm tarpus. Kepti apie 10-15 minučių arba kol sausainių viršus pradės trukinėti, vidurys bus dar šiek tiek minktštas. Perkelti ant grotelių ir pilnai atvėsinti.


Chocolate cookies with chili I have already made several times. First time my husband took them to work, the other time I took them to my colleagues. Maybe because they are so chocolaty, maybe because chili goes so well with chocolate these cookies were finished very quickly.  
I definitely recommend to try them.



Makes: 20 cookies

Products:

110 gr . flour
45 gr . cocoa powder
0.5 tsp baking soda
0.25 tsp chili powder
0.5 tsp cinnamon
0.25 tsp salt
85 gr . dark chocolate, chopped
1 large egg
110 gr. brown sugar
0.3 cups caster sugar
75 gr. melted butter
1 tsp vanilla extract

Method:

Preheat the oven to 180C. Line 2 baking trays with baking paper.

Sift together flour, cocoa, baking soda, ground cinnamon and chili. Stir in the chopped chocolate.

In a medium bowl mix well together the egg, both sugars and vanilla extract. Mix in the melted butter. Pour everything into flour mixture and mix carefully until just incorporated. Leave the dough in the refrigerator for about 20 minutes.

Take a spoon of dough and roll it into ball, place it on baking tray leaving about 4 centimeter gaps in between. Bake for 10-15 minutes or until the top of the cookies begin to crack, the middle will be still a bit soft and fudgy. Remove and leave on the wire rack to cool completely.

2014 m. liepos 7 d., pirmadienis

Biskvitiniai Blyneliai/ Sponge Pancakes


Šie biskvitiniai blyneliai yra ne naujas receptas, o perdirbtas mano nuo seniai mėgstamo biskvitinio omleto receptas. 

Kadangi taip ir neišmokau neišmokau gražiai apversti didelio, dažniausiai man jie suplyšta į kelias dalis..nusprendžiau iš tos pačis tešlos išsikepti blynelių. Su šviežiomis braškėmis gavosi tikrai skanus dalykas pusryčiams. 


Vienetai: 6 blyneliai

Produktai:

2 kiaušinio baltymai
1 kiaušinio trynys
2 v.š. miltų
2 v.š. cukraus
0,4 stiklinės pieno
0,25 a.š. vanilės ekstrakto
0,5 a.š. cinamono
Šviežių braškių ir cukraus pudros patiekimui

Gaminimo procesas:

Gerai išmaišyti kartu kiaušinio trynį, miltus, cukrų, pieną, vanilės ekstraktą ir cinamoną. Kiaušinių baltymus išplakti iki standžių putų ir atsargiai įmaišyti į tešlą.

Įkaitinti v.š. aliejaus keptuvėje, atsargiai kiekvienam blynui dėti po kelis šaukštus tešlos. Kepti ant vidutinės ugnies kol apatinė pusė bus auksiniai rudos spalvos, atsargiai apversti ir kepti kol kita pusė bus auksiniai rudos spalvos. Jie gana greitai iškepa, todėl geriau dažniau patikrinti.
Patiekti su šviežiomis braškėmis, apibarstytus cukraus pudra.


These sponge pancakes are actually not a new recipe, but a recipe that I used for my favorite sponge omelette for a long time.

As I still have not learned how to flip a big omelette without breaking it into few pieces.. I decided to use the same batter for pancakes. With fresh strawberries these sponge pancakes turned out really delicious thing for breakfast.

Makes: 6 pancakes

Products:

2 egg whites
1 egg yolk
2 tbsp flour
2 tbsp sugar
0.4 cup milk
0.25 tsp vanilla extract
0.5 tsp cinnamon
Fresh strawberries and powdered sugar for serving

Method:

Mix well together egg yolk, flour, sugar, milk, vanilla extract and cinnamon. Beat the egg whites until stiff and gently mix into the yolk mixture.

Heat the tablespoon oil in a frying pan, spread 2 tbsp of the batter for each pancake. fry on the medium heat until the bottom side is golden brown, carefully flip over and fry until the other side is golden brown. They are done pretty quickly, so it is better to check more often if they are done.
Serve with fresh strawberries, dusted with powdered sugar.

2014 m. liepos 4 d., penktadienis

Ananasinis Pyragas/ Pineapple Tea Cake

Pagal žurnalą/ Source magazine Recipes+

Vieną dieną bananai, kitą ananasai.. Atrodo, kad kvepia viskas saulėtais tropikais, o vis dėl to priešingai..pats žiemos vidurys.
Prisipažinsiu, kad suvalgiau tik gabaliuką ananasinio pyrago. Tikrai ne todėl, kad neskanus. Priešingai, padovanojau draugei likusį, kad ir ji paskanautų.



Vienetai: 10-12 gabaliukų

Produktai:

1 stiklinė miltų
1 a.š. kepimo miltelių
0,25 stiklinės krakmolo
440 gr. ananasų skardinė (nusunkti ir susmulkinti ananasų gabaliukus, pasilikti apie 0,3 stiklinės sirupo)
0,5 stiklinės smulkaus cukraus
1 kiaušinis, suplaktas
60 gr sviesto, tirpinto
2 v.š. rudojo cukraus
0,5 stiklinės graikiškų riešutų, smulkiai kapotų

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 180C. Ištepti riebalais 20 cm apvalią formą.

Į didelį dubenį persijoti miltus, kepimo miltelius ir krakmolą. Sudėti ananaso gabaliukus, sirupą, smulkų cukrų, kiaušinį ir tirpintą sviestą. Viską gerai išmaišyti.

Tešlą supilti į paruoštą kepimo formą, išlyginti viršų. Tolygiai pabarstyti ruduoju cukrumi ir kapotais riešutais. Kepti apie 35 minutes arba kol patikrinus mediniu iešmeliu jis nebeaplips tešla. 10 minučių atvėsinti formoje, tuomet pabaigti vėsinti ant grotelių.


One day recipe with bananas, another day with pineapples.. It seems that everything should smell like the sunny warm tropics, though it actually is the opposite.. it's almost mid-winter.
I admit I had only a slice of this pineapple cake. But not because it was not good. On the contrary, it was good so I gave the rest of it to my friend, so she could also enjoy it.

Servings: 10-12 pieces

Products:

1 cup flour
1 tsp baking powder
0.25 cup cornflour
440 gr. can of pineapple (drain and crush pineapple, reserve about 0.3 cup of syrup)
0.5 cups castor sugar
1 egg, beaten
60 g butter, melted
2 tbsp brown sugar
0.5 cup walnuts, finely chopped

Method:

Preheat the oven to 180C. Grease 20 cm round baking form.

In a large bowl sift the flour, baking powder and cornstarch. Add the pineapple chunks, syrup, castor sugar, egg and melted butter. Mix everything well.

Pour the batter into the prepared baking form, level the top. Evenly sprinkle with brown sugar and chopped walnuts. Bake for about 35 minutes or until a wooden skewer inserted comes out clean. Leave to cool in the form for 10 minutes, then finish cooling on a wire rack.

2014 m. liepos 3 d., ketvirtadienis

Bananiniai Keksiukai su Medumi/ Banana Honey Muffins

Pagal žurnalą/ Source magazine Recipes+

Senokai buvo jau receptas su bananais? Ir visai ne todėl, kad neturėjau užsilikusių bananų, bet buvo pabodę su jais kepti tai šaldžiau juos ir naudojau kokteiliams. Bet vėstant orui visai pasiilgau kepinių, todėl nesusilaikiau ir iškepiau bananinių keksiukų su medumi. 



Vienetai: 14

Produktai:

125 gr. sviesto, kambario temperatūros
0,75 stiklinės smulkaus cukraus
2 kiaušiniai, kambario temperatūros
1,5 stiklinės miltų
1 a.š. kepimo miltelių
1 stiklinė pieno
1 a.š. vanilės ekstrakto
1 a.š. cinamono
0,75 stiklinės trintų bananų
250 gr. kreminio sūrio, kambario temperatūros
2 v.š. cukraus pudros
0,3 stiklinės medaus

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 200C. Paruošti popierines keksiukų formeles.

Išplakti kartu sviestą ir cukrų iki vientisos masės. Po vieną įmušti kiaušinius, gerai išmaišant po kiekvieno. Sudėti persijotus miltus, kepimo miltelius, supilti pieną, ekstraktą, cinamoną ir bananus. Išmaišyti kol viskas susimaišys, nepermaišyti.

Padalinti tešlą į formeles ir kepti apie 15 minučių arba kol patikrinus mediniu iešmeliu jis nebeaplips tešla. Pilnai atvėsinti.

Elektriniu plaktuvu išplakti kreminį sūrį su cukraus pudra iki purios masės. Nupjauti keksiukų viršų, užtepti šiek tiek kreminio sūrio masės, pašlakstyti medumi ir uždėjus viršų pabarstyti cukraus pudra.


It's been  a while since my last recipe for something baked with banana. And not because I have no leftover bananas, but I got tired of baking banana treats and I just used them for freezing and making smoothies. But the weather cooled and I miss baked things again, so I made these banana muffins with honey. 

Makes: 14

Products:

125 gr. butter, at room temperature
0.75 cups caster sugar
2 eggs, at room temperature
1.5 cups flour
1 tsp baking powder
1 cup milk
1 tsp vanilla extract
1 tsp cinnamon
0.75 cups mashed bananas
250 gr. cream cheese, at room temperature
2 tbsp icing sugar
0.3 cup of honey

Method:

Preheat the oven to 200C. Prepare paper muffin cups.

Beat together butter and sugar until smooth. One by one beat in the eggs, mixing well after each. Add the sifted flour, baking powder, add the milk, vanilla extract, cinnamon and mashed bananas. Mix until everything until it's incorporated, do not overmix.

Divide the batter into the cups and bake for about 15 minutes or until a wooden skewer inserted comes out clean. Cool completely.

With an electric mixer beat together cream cheese and powdered sugar until fluffy. Cut muffin tops, spread some cream cheese mixture, drizzle with honey, cover the top and dust with icing sugar.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...