2015 m. balandžio 30 d., ketvirtadienis

Moka su Romu/ Rum Truffle Mocha

Pagal CrunchyCreamySweet

Gal kavos? Nuo vakar vakaro lyja beveik be pertraukų, todėl man reikia kavos. Daug daug kavos. Geras pasiteisinimas, kai kava tokia skani kaip moka su romu. Skanaus!

 Produktai:

25 gr. šokolado, tirpinto
1 v.š. romo
0,75 stiklinės karštos kavos
Cukraus pagal skonį
Lieso pieno

Gaminimo procesas:

Pieną supilti į nedidelį stiklainį (1/3 stiklainio), uždaryti stiklinį ir pakratyti kol susidarys puta. Tuomet nuimti dangtelį ir pašildyti mikro bangų krosnelėje kol pienas sušils.

Į puodelį supilti šokoladą, sudėti cukrų. Supilti romą ant viršaus, tuomet kavą ir galiausiai pieną. Prieš patiekiant užbarstyti tarkuoto šokolado.


Coffee anyone? Since yesterday it's raining continuously almost without any break so I need coffee. A lot of coffee. A good excuse to have more coffee especially when its as good as this rum mocha.. Enjoy!


Products:

25 gr. chocolate, melted
1 tbsp rum
0.75 cup hot coffee
Sugar to taste
Skim milk

Method:

Fill 1/3 of small jar with the milk, close the lid and shake until a froth form. Then remove the lid and microwave until it's hot.

Pour chocolate into a mug, add sugar. Pour rum on top, then add coffee and finally pout the milk. Before serving sprinkle some grated chocolate.

2015 m. balandžio 29 d., trečiadienis

Makaronai su Pesto ir Vištiena/ Chicken Pesto Pasta

Pagal/ Source ClosetCooking

Po darbo gaminti nemėgstu, bet valgyti vis dėl to mėgstu. Viena iš išeičių --makaronai su pesto ir vištiena. Jie buvo labai skanūs ir be to greitai pagaminami.
Mozarelą galima įmaišyti į makaronus ir patiekti arba pašildyti šiek tiek viską sumaišius. Sūris aptirpo ir paprasčiausiai sumaišius su šiltais makaronais. 



Porcijos: 4

Produktai:

340 gr. makaronų
340 gr. vištienos file
Druskos ir pipirų pagal skonį
2 dideli pomidorai
1 a.š. balzaminio acto
225 gr. mozarelos
0,5 stiklinės pesto

Gaminimo procesas:

Išvirti makaronus.

Kol makaronai verda vištieną pabarstyti pipirais ir druska ir iškepti grilyje, atvėsinti ir tuomet supjaustyti gabaliukais.

Pomidorus ir mozarelą supjaustyti, įdėti druskos, pipirų, actą ir sumaišyti. Nusunkti makaronus, viską kartu sumaišyti ir patiekti.


After work I already don't feel like cooking, but I still want to eat. One of the things that  can solve this situation - chicken pesto pasta. They were very tasty and also quick to make.
Mozzarella can be added and mixed with the pasta or mixed and heated before serving. I just mixed warm pasta with mozzarella and it melted nicely. 


Servings: 4

Products:

340 gr. pasta
340 gr. chicken fillet
Salt and pepper to taste
2 large tomatoes
1 tsp balsamic vinegar
225 gr. mozzarella
0.5 cup pesto

Method:

Cook pasta according to the instructions.

While pasta is cooking, season the chicken and grill on both sides until it's done. Cool and then slice it.

Dice tomatoes and mozzarella, toss it with salt, pepper, vinegar. Drain pasta, mix everything together and serve.

2015 m. balandžio 27 d., pirmadienis

Rudojo Cukraus Biskvitai su Kavos Kremu/ Brown Sugar Sponges with Coffee Cream

Pagal žurnalą/ Source magazine Recipes+

Rudojo cukraus biskvitai gavosi skanesni nei tikėjausi. Tiksliau nesitikėjau, kad jie man išvis pavyks. Patys biskvitai buvo minkšti, karamelinio skonio. Nors man patiko kavos kremas, bet manau jie būtų labai skanūs ir su uogiene ar plakta grietinėle. 


Vienetai: 6

Produktai:

2 kiaušiniai, kambario temperatūros
0,3 stiklinės rudojo cukraus
0,25 stiklinės krakmolo
0,25 stiklinės miltų
0,5 a.š. vyno akmens
0,25 a.š. kepimo sodos
3 a.š. tirpios kavos granulių
250 gr. kreminio sūrio
0,25 stiklinės cukraus pudros
0,75 stiklinės grietinėlės
Kakavos miltelių arba cukraus pudros pabarstymui

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 180C. Ištepti riebalais 6 keksiukų formeles.

Elektriniu plaktuvu išplakti kiaušinius su cukrumi apie 8 minutes arba iki tirštos kreminės masės. 2 kartus persijoti krakmolą, miltus, vyno akmenį ir sodą. Įsijoti viską į kiaušinių masę, atsargiai įmaišyti, bet nepermaišyti. Padalinti į paruoštas formeles ir kepti apie 15 minučių arka kol pyragėliai bus pakilę ir atsargiai palietus atšoks. Atvėsinti ant grotelių.

Kavos granules ištirpinti 2 v.š. karšto vandens. Elektriniu plaktuvu išplakti kreminį sūrį ir cukraus pudrą iki vientisos masės. Sudėti ištirpintą kavą ir grietinėlę ir plakti iki vientisos masės. Pyragėlius padalinti į 3 dalis, pertepti kremu. Prieš patiekiant pabarstyti kakava arba cukraus pudra.


Brown sugar sponges turned out better than I expected. I actually expected that I will ruin them (I an not very good with sponges).  The sponges were soft and had nice caramel flavor. Although I liked coffee cream, I think they would be very tasty with jam or whipped cream.

Makes: 6

Products:

2 eggs, room temperature
0.3 cup brown sugar
0.25 cup cornstarch
0.25 cup flour
0.5 tsp cream of tartar
0.25 tsp baking soda
3 tsp instant coffee granules
250 gr. cream cheese
0.25 cup powdered sugar
0.75 cup cream
Cocoa powder or powdered sugar for dusting

Method:

Preheat the oven to 180C. Grease 6 muffin molds.

Using an electric mixer beat the eggs and sugar for about 8 minutes or until thick and creamy. Sift twice cornstarch, flour, cream of tartar and baking soda. Then sift in everything into the egg mixture, fold in carefully, do not over mix. Divide into prepared molds and bake for about 15 minutes until cakes are risen and when touched gently spring back. Cool on the wire rack..

Dissolve coffee granules in 2 tablespoons of hot water. Using an electric mixer beat cream cheese and icing sugar until smooth. Add dissolved coffee and cream and beat until smooth. Split each cake into 3 layers, sandwich layers with coffee cream. Before serving sprinkle with cocoa or icing sugar.

2015 m. balandžio 24 d., penktadienis

Trupininis Pyragas su Uogiene/ Crumb Cake with Jam

Pagal/ Source N'oubliezJamais

Trupininį pyragą su uogiene galima laikyti klasika.. Ir keista, kad niekad tos klasikos nebuvau bandžiusi kepti.
Kadangi neturėjau kitokios uogienės naudojau aviečių uogienę, todėl man buvo šiek tiek persaldu, kitą kartą naudočiau rūgštesnę.



Produktai:

1 kiaušinis
420 gr miltų
220 gr šalto sviesto, pjaustyto smulkiais gabaliukais
Žiupsnelis druskos
200 gr cukraus
1 a. š. kepimo miltelių
500 ml uogienės (naudojau aviečių)

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 190C. 20x30 cm kepimo formą iškloti kepimo popieriumi.

Dideliame dubenyje sumaišyti miltus, cukrų, kepimo miltelius ir druską. Sudėti sviestą ir įmušti kiaušinį. Rankomis minkyti, kol gausis trupiniai.

Apie 2/3 trupinių sudėti į kepimo formą, gerai įspausti į formos dugną. Ant viršaus paskleisti uogienę. Likusius trupinius užberti ant uogienės tolygiu sluoksniu. Kepti apie 45 minutes.


Crumb cake with jam can be considered classic cake.. And it is strange that I have never actually tried it before. 
Since I did not have any other jam I used raspberry jam and I found it too sweet for me, next time I would use some more sour jam. 


Products:

1 egg
420 gr flour
220 gr cold butter, cut into small pieces
Pinch of salt
200 gr sugar
1 tsp baking powder
500ml jam ( I used raspberry)

Method:

Preheat the oven to 190C. Line 20x30 cm baking form with baking paper.

In a large bowl, mix the flour, sugar, baking powder and salt. Add the butter and beat in the egg. Knead using hand, until you get crumbs.

About 2/3 of the crumbs press into the bottom of the baking form. Spread the jam on top. Spread evenly the remaining crumbs on the jam layer. Bake for about 45 minutes.

2015 m. balandžio 22 d., trečiadienis

Vištiena su Prosčiuto Kumpiu ir Balzaminiu Datulių Padažu/ Prosciutto-Wrapped Chicken with Balsamic Date Sauce

Pagal/ Source TheSpiffyCookie

Dar vienas tikrai puikus vištienos patiekalas. Vištiena apvyniota prosčiuto kumpiu yra skanu, bet datulių padažas dar labiau paskanina. Šis padažas manau tiktų su bet kokia mėsa. 


Porcijos: 4

Produktai:

2 vištienos krūtinėlės
Druskos ir pipirų pagal skonį
85 gr. sūrio
4 griežinėliai prosčiuto kumpio
1 v.š. alyvuogių aliejaus
0,5 stiklinės džiovintų datulių, smulkintų
0,5 stiklinės balzaminio acto
0,3 stiklinės vandens

Gaminimo procesas:

Perpjauti pusiau krūtinėles, iš abiejų pusių pabarstyti druska ir pipirais. Ant krūtinėlių viršaus uždėti po 1/4 sūrio, apvynioti prosčiuto kumpiu.

Didelėje keptuvėje ant vidutinės ugnies įkaitinti aliejų. Krūtinėles apkepti po maždaug 4-5 minutes ant kiekvienos pusės. Išimti ir palikti lėkštėle uždengus folija.

Į tą pačią keptuvę sudėti datules, actą ir vandenį ir pavirti apie 5-7 minutes arba kol padažas patirštės ir datulės bus minkštos. Patiekti vištieną su datulių padažu.


Another really great chicken dish. Chicken wrapped in prosciutto is delicious, but with balsamic date sauce it tastes even better. I think this sauce would be great with any meat.

Servings: 4

Products:

2 chicken breasts
Salt and pepper to taste
85 gr. soft cheese
4 slices of Prosciutto
1 tbsp olive oil
0.5 cup dried dates, chopped
0.5 cup balsamic vinegar
0.3 cup water

Method:

Cut chicken breasts in half, season with salt and pepper on both sides. Placed 1/4 of cheese on top of each chicken breast then wrap with Prosciutto.

Heat the oil in a large skillet over medium heat. Fry chicken breasts for about 4-5 minutes on each side. Remove them and leave keep covered with the foil.

In the same skillet add dates, vinegar and water and simmer for about 5-7 minutes or until sauce thickens and dates are soft. Serve chicken with date sauce.

2015 m. balandžio 20 d., pirmadienis

Vanilinis Pudingas/ Vanilla pudding

Pagal/ Source ClementineCuisine

Pudingai yra dar vienas iš mano mėgstamų desertų. Bet niekad nepatiko pudingai iš pakelių dėl sintetinio skonio. Štai toks pudingas kitas reikalas- užtrunka tikrai ne ką ne ilgiau nei iš pakelio, o skonis tiesiog puikis. 

 Porcijos: 4

Produktai:

2 vanilės ankštys
2 stiklinės pieno
0,25 stiklinės krakmolo
1 kiaušinio trynys
0,25 stiklinės cukraus
2 a.š. vanilės ekstrakto

Gaminimo procesas:

Vanilės ankštis perpjauti išilgai, sudėti į šaltą pieną ir palikti šaldytuve mažiausiai 30 minučių.

Išimti vanilės ankštis iš pieno. Puode užvirti 0,75 stiklinės pieno, sudėti cukrų ir vanilės ekstraktą. Dubenyje sumaišyti likusį pieną, kiaušinio trynį ir krakmolą. Į verdantį pieną supilti pieno ir krakmolo mišinį, nuolat maišyti kol viskas užvirs.

Padalinti pudingą į indelius ir leisti atvėsti, tuomet mažiausiai 2 valandoms palikti šaldytuve.


Puddings are also one of my favorite desserts. Though I never liked puddings out of sachets I find them having too artificial taste. This pudding is different case- it is as easy to make as the ones out of sachet, but also tastes really great. 


Makes: 4

Products:

2 vanilla beans
2 cups milk
0.25 cup cornstarch
1 egg yolk
0.25 cup sugar
2 tsp vanilla extract

Method:

Split vanilla beans lengthwise, add them into the cold milk and leave in the refrigerator for at least 30 minutes to infuse.

Remove vanillas pod. In a pan bring to the boil 0.75 glass of milk, add sugar and vanilla extract. In a bowl, mix the remaining milk, egg yolk and cornstarch. Add milk and cornstarch mixture to the boiling milk, mix continuously until everything comes to a boil again, them remove from heat.

Divide pudding into the serving dishes and let it cool, then leave in the refrigerator for at least 2 hours in the refrigerator.

2015 m. balandžio 17 d., penktadienis

Karameliniai Kvadratėliai/ Caramel Slice

Pagal žurnalą/ Source magazine Recipes+

Karamelinis skanėstas.. labai saldus skanėstas, bet jų atsivalgyti tiesiog neįmanoma. Ne mažiau nei pusę pabaigau pati viena ir dėl to sąžinė kažkodėl visai negraužia.. Karameliniai kvadratėliai paprastai būdavo skanėstas, kurio mėgdavau nusipirkti prie kavos, bet po to kai pabandžiau šį receptą daugiau pirkti nenorėsiu niekad..


Vienetai: 16

Produktai:

1 stiklinė miltų
0,5 stiklinės rudojo cukraus
0,5 stiklinės maltų lazdyno riešutų
250 gr sviesto, tirpinto
2x 395 gr skardinės kondensuoto pieno
0,25 stiklinės auksinio sirupo
150 gr. juodojo šokolado, tirpinto
3 a.š. aliejaus
50 gr baltojo šokolado, tirpinto

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 180-190C. Iškloti kepimo popieriumi 20x30 cm formą.

Sumaišyti miltus, cukrų, maltus lazdyno riešutus ir pusę tirpinto sviesto. Gautą masę įspausti į kepimo formos dugną, kepti apie 12 minučių arba kol bus auksinės spalvos.

Į puodą sudėti kartu likusį sviestą, kondensuotą pieną ir auksinį sirupą. Pavirti ant vidutinės ugnies maišant apie 10 minučių arba iki auksinės spalvos. Užpilti ant kepto pagrindo ir kepti dar apie 10 minučių arba kol viršus sukietės. Uždengti ir atvėsinti apie 1 val.

Sumaišyti juodąjį šokoladą su aliejumi. Užpilti šokoladą ant karamelės sluoksnio. Ant viršaus juostelėmis užpilti baltąjį šokoladą, įbesti medinį krapštuką ir tempti per visą ilgį priešinga kryptim, kad susiformuotų bangelės. Palikti šaldytuve 3 valandoms arba kol sustings. Supjaustyti gabaliukais ir patiekti.


Sweet treat.. very very sweet, but it is not possible to have enough of it. I have finished not less than a half of it just by myself and for some reason I don't feel bad about it at all... Caramel slices was always one of my favorite treats that I used to buy but after I tried this recipe I will never have to buy caramel slices again. 


Makes: 16 slices

Products:

1 cup flour
0.5 cup brown sugar
0.5 cup ground hazelnuts
250 g butter, melted
2x 395 g cans condensed milk
0.25 cup golden syrup
150 gr. dark chocolate, melted
3 tsp oil
50 g white chocolate, melted

Method:

Preheat the oven to 180-190C. Line 20x30 cm baking form with baking paper.

Mix the flour, sugar, ground hazelnuts and half of the melted butter. Press the mixture into the bottom of baking form. Bake for about 12 minutes or until golden brown.

Place the remaining butter, condensed milk and golden syrup into a pan. Boil on medium heat stirring for about 10 minutes or until golden. Pour over the baked base and bake for about 10 minutes or until the top becomes firm. Cover and cool for about 1 hour.

Mix dark chocolate with oil. Pour the chocolate over caramel layer. Drizzle on top strips of white chocolate, then drag wooden toothpick through chocolate row by row in opposite direction to create feathered effect. Leave in the refrigerator for 3 hours or until firm. Cut into slices and serve.

2015 m. balandžio 15 d., trečiadienis

Orkaitėje Kepta Vištiena su Pesto/ Baked Pesto Chicken Parmesan

Pagal/ Source IowaGirlEats

Pietūs per 30 minučių! Orkaitėje kepta vištiena su pesto ir mozarelos sūriu šiuo metu viena iš mėgstamiausių. Gaminau 3 kartus ir vis neatsivalgau, gaminsiu tikriausiai šį savaitgalį ir vėl. Pagaminti labai paprasta, pusvalandis orkaitėje ir prieš jus sultingas puikaus skonio vištienos patiekalas.


 Porcijos: 4

Produktai:

500 gr. vištienos file (perpjautų per pusę krūtinėlių arba vištienos blauzdelių, be kaulo ir be odos)
Druskos ir pipirų
0,3 stiklinės pesto
1 stiklinė marinara (arba pomidorų) padažo
220 gr. mozarelos sūrio, pjaustyto pjaustyto riekelėmis

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 200C.

Vištieną įtrinti druska ir pipirais, sudėti į kepimo formą. Tolygiai ant vištienos paskleisti pesto, tuomet ant viršaus paskleisti marinara (pomidorų) padažą, galiausiai ant viršaus išdėlioti mozarela sūrį.

Viršų uždengti folija ir kepti 20 minučių. Tuomet nuimti foliją ir pakepti dar 10 minučių arba kol vištiena bus iškepusi ir sūris ant viršaus bus išsilydęs ir auksiniai rusvos spalvos.



Dinner in 30 minutes! Oven baked chicken with pesto and mozzarella is currently one of my favorites. I made it 3 times and still can't have enough, so I will probably make it this weekend again. It is so easy to prepare, takes half an hour in the oven and you have great tasting juicy chicken.


Servings: 4

Products:

500 gr. chicken fillets (chicken breasts sliced in half or skinless chicken thighs)
Salt and pepper
0.3 cup pesto
1 cup marinara (or tomato) sauce
220 gr. mozzarella cheese, sliced

Method:

Preheat the oven to 200C.

Rub chicken with salt and pepper, place in a baking dish. Spread pesto evenly on top of the chicken, then spread marinara (tomato) sauce on top, and finally arrange mozzarella.

Cover with foil and bake for 20 minutes. Then remove the foil and bake for another 10 minutes or until chicken is cooked and cheese is melted and golden brown.

2015 m. balandžio 13 d., pirmadienis

Pyragas su Obuoliais, Cinamonu ir Razinomis/ Apple, Cinnamon and Raisin Cake

Pagal BakingJoy

Rudenėja ir rytai šiek tiek vėsta nors dienos dar gana šiltos ir saulėtos. Kai draugės kitame pasaulio gale matuojasi bikinius, plnuoja vasaros atostogas ir eina ledų aš pradedu kepti obuolių pyragus ir ieškoti megztinių.
Pyragas su obuoliais, cinamonu ir razinomis- tikra klasika. Paprasta ir skanu.

 Produktai:

225 gr. kambario temperatūros sviesto
85 gr. maltų migdolų
255 gr. miltų
1 a.š. kepimo miltelių
250 gr. smulkaus cukraus
4 kiaušiniai
150 gr. razinų
3 dideli obuoliai, tarkuoti
1 citrinos sultys ir tarkuota žievelė
3 a.š. cinamono
Rudojo cukraus pabarstymui

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 180C. 20 cm kvadratinę kepimo skardą ištepti riebalais.

Obuolius sumaišyti su citrinų sultimis. Išplakti kartu sviestą ir cukrų iki purios šviesios masės. Po vieną nuolat plakant įmušti kiaušinius. Sudėti miltus, kepimo miltelius ir maltus migdolus. Tuomet įmaišyti razinas, citrinos žievelę, cinamoną ir obuolius. Jei tešla šiek tiek pertiršta įpilti šiek tiek pieno.

Sudėti tešlą į kepimo formą, ant viršaus ubarstyti rudojo cukraus. Kepti apie 45-50 minučių arba kol pyragas bus auksiniai rusvos spalvos.


It's early autumn so the mornings are already cooler though the days are still quite warm and sunny. When my friends in another part of the world are trying their bikinis on, planning their summer holidays, I start baking apple cakes and looking for the sweaters.

Cake with apples, cinnamon and raisins - real classics. Simple and delicious.



Products:

225 gr. butter, room temperature
85 gr. almond meal
255 gr. flour
1 tsp baking powder
250 gr. caster sugar
4 eggs
150 gr. raisins
3 large apples, grated
Juice and grated zest of 1 lemon
3 tsp cinnamon
Brown sugar for sprinkling

Method:

Preheat the oven to 180C. Grease 20cm square baking form.

Mix apples with lemon juice. Beat together butter and sugar until fluffy and light. One by one beat in the eggs beating continuously. Add the flour, baking powder and almond meal. Then mix in the raisins, lemon zest, cinnamon and apples. If it's too thick add some milk.

Transfer mixture into the baking form, then sprinkle brown sugar on top. Bake for about 45-50 minutes or until the cake is golden brown.

2015 m. balandžio 10 d., penktadienis

Sausainiai su Prieskoniais, Šokolado Gabaliukais ir Pekano Riešutais/ Spiced Chocolate Chip Pecan Cookies

Pagal/ Source EvilShenanigans

Nežinau kelis sausainių su šokolado gabaliukais receptus jau bandžiau, bet jų negali būti perdaug. Gal vieną kartą surinksiu visus į vieną įrašą ir suskaičiuosiu, o kol kas dalinuosi dar vienu receptu- sausainiai su šokolado gabaliukais labai gundančiai kvepiantys prieskoniais. Reikia save kartais palepinti, gal net dažniau nei kartais. 


Vienetai: 30

Produktai:

2,25 stiklinės miltų
2 a.š. kepimo sodos
0,25 a.š. druskos
1 a.š. cinamono
0,25 a.š. imbiero miltelių
0,25 a.š. kardamono
1 stiklinė (220 gr) sviesto, kambario temperatūros
1 stiklinė rudojo cukraus
0,5 stiklinės cukraus
2 kiaušiniai
2 a.š. vanilės ekstrakto
340 gr. šokolado gabaliukų
0,5 stiklinės pekano riešutų, kapotų

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 180C. 2 kepimo skardas iškloti kepimo popieriumi.

Į vidutinio dydžio dubenį persijoti miltus, kepimo sodą, druską, cinamoną, imbierą ir kardamoną. Dideliame dubenyje išplakti sviestą ir abiejų rūšių cukrų iki vientisos masės, apie minutę. Po vieną plakant įmušti kiaušinius, įmaišyti vanilę.

Sudėti miltų mišinį į sviesto mišinį ir sumaišyti kol susimaišys. Įmaišyti šokolado gabaliukus ir riešutus. Naudojant šaukštą ant kepimo skardų formuoti apvalius sausainius paliekant apie 5 cm tarpus. Kepti apie 8-10 minučių arba kol sausainių viršus bus auksinės spalvos. 3 minutėms palikti skardoje, tuomet pabaigti vėsinti ant grotelių.


I do not know how many recipes for chocolate chip cookies I have tried already, but I don't think that there will ever be enough. Maybe someday I will make one post and will gather all of them and count, but at the moment I will just share another recipe - chocolate chip cookies with fragrant spices. It is good to spoil yourself sometimes, maybe even more often than sometimes.


Makes: 30

Products:

2.25 cups flour
2 tsp baking soda
0.25 tsp salt
1 tsp cinnamon
0.25 tsp ginger powder
0.25 tsp cardamom
1 cup (220 g) butter, at room temperature
1 cup brown sugar
0.5 cups sugar
2 eggs
2 tsp vanilla extract
340 gr. chocolate chips
0.5 cups pecans, chopped

Method:

Preheat the oven to 180C. Line 2 baking trays with baking paper.

In a medium bowl sift the flour, baking soda, salt, cinnamon, ginger and cardamom. In a large bowl using electric mixer beat butter and both sugars until incorporated, about one minute. One by one beat in the eggs beating continuously, beat in vanilla.

Mix the flour mixture into the butter mixture and mix until incorporated. Fold in chocolate chips and pecan nuts. Using a spoon form round cookies on a baking trays leaving about 5 cm between. Bake for about 8-10 minutes or until cookies are golden. Leave in a tray for 3 minutes, then finish cooling on the wire rack.

2015 m. balandžio 8 d., trečiadienis

Makaronai su Ančiuvių, Pinijų Riešutų, Vyno Padažu/ Pasta with Anchovie, Pine Nut, Raisin and Red Wine Sauce (Pasta con acchiughe e pomodoro - J.Oliver)

Pagal/ Source Epicuriuos

Taigi, kuriam laikui receptų su ančiuviais nebus, kadangi pagaliau pabaigiau indelį. Bet kai turėsiu naują būtinai bandysiu šį receptą vėl.
Padažas su saldžiomis razinomis, sūriais ančiuviais, pinijų riešutais ir raudonuoju vynu.. jį tiesiog galima valgyti vieną. 

Porcijos: 4

Produktai:

Alyvuogių aliejaus
4 skiltelės česnako, smulkintos
2 saujos pinijų riešutų
Didelė sauja razinų
12 ančiuvių file
3 v.š. pomidorų padažo
Stiklinė raudonojo vyno
1,75 stiklinės džiuvėsių
500 gr. makaronų

Gaminimo procesas:

Didelėje keptuvėje įkaitinti 6 v.š. aliejaus, sudėti česnaką ir pakepinti. Kai jis pradės keisti spalvą, sudėti pinijų riešutus, razinas ir ančiuvius ir pakepti 2 minutes, kol ančiuviai subyrės. Sudėti pomidorų padažą ir vyną, gerai išmaišyti. Palikti virti ant nedidelės ugnies apie 3 minutes. Jei padažas pertirštas įpilti šiek tiek vandens.

Kitoje keptuvėje įkaitinti šiek tiek aliejaus, sudėti džiuvėsius ir pakepinti kol jie bus auksinės spalvos, traškūs. Išvirti makaronus, nusunkti ir sumaišyti su padažu. Padalinti į lėkštes ir prieš patiekiant apibarstyti pakepintais džiuvėsiais.


So, for some time there will be a break from the recipes with anchovies, because finally I finished the jar. But when I will get another jar I will definitely make this recipe again.
Sauce with sweet raisins, salty anchovies, pine nuts and red wine.. it is so good that you can just eat it alone. 




Servings: 4

Products:

Olive oil
4 cloves garlic, minced
2 handfuls of pine nuts
A big handful of raisins
12 anchovy fillets
3 tbsp tomato sauce
A glass of red wine
1.75 cup breadcrumbs
500 gr. spaghetti

Method:

In a large skillet heat 6 tablespoons of oil, add the garlic and stir fry it. When it starts changing the color, add pine nuts, raisins and anchovies and fry for about 2 minutes until the anchovies fall apart. Add tomato sauce and wine, mix well. Leave on a low heat for about 3 minutes. If the sauce is too thick add a little it of bit of water.

In another pan heat a little oil, add breadcrumbs and fry until they are golden and crispy. Cook pasta, drain and mix with the sauce. Divide between the plates and sprinkle with toasted breadcrumbs before serving.

2015 m. balandžio 7 d., antradienis

Obuolių Pyragas su Makadamijų Riešutais/ Apple Macadamia Cake

Pagal/ Source BizzyLizzysGoodThings

Tikiuosi, kad visi smagiai praleido šventinį savaitgalį. Nors šį kartą šventinių pusryčių ir pietų neruošiau, bet radau laiko iškepti šį tą skanaus. 


Produktai:

550 gr obuolių, nupultų, išimtom sėklom ir pjaustytų gabaliukais
0,75 stiklinės cukraus
230 gr. sviesto, kambario temperatūros
3 kiaušiniai
2 a.š. tarkuotos citrinos žievelės
230 gr. miltų
1 a.š. kepimo miltelių
1 a.š. vanilės ekstrakto
0,5 stiklinės makadamijos riešutų, kapotų

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 180C. Ištepti riebalais 22x22cm kepimo formą.

Sviestą išplakti su cukrumi iki purios šviesios masės. Po vieną nuolat plakant įmušti kiaušinius, tuomet sudėti vanilės ekstraktą ir citrinos žievelę. Įmaišyti miltus, kepimo miltelius.

Pusę tešlos sudėti į kepimo formą, išlyginti viršų. Tolygiai sudėlioti obuolius, ant viršaus paskleisti likusią tešlą, ant viršaus pabarstyti makadamijų riešutus. Kepti apie 45 minutes arba kol pyragas bus auksiniai rudos spalvos.

Atvėsinti formoje. Prieš patiekiant pabarstyti cukraus pudra.


I hope that you all had a wonderful longer weekend. Although this time I have not made Easter breakfast or lunch, I still found some time to bake something delicious.

Products:

550 g apples, peeled, seeded and sliced
0.75 cup sugar
230 gr. butter, room temperature
3 eggs
2 tsp grated lemon zest
230 gr. flour
1 tsp baking powder
1 tsp vanilla extract
0.5 cups macadamia nuts, chopped

Method:

Preheat the oven to 180C. Grease 22x22cm baking form.

Beat together butter and sugar until light and fluffy. One by one beat in the eggs, then add vanilla extract and lemon zest, beat well. Stir in the flour, baking powder.

Spread half of the dough on the bottom of the baking form. Evenly arrange the apples, spread remaining dough the sprinkle with macadamia nuts. Bake for about 45 minutes or until the cake is golden brown.

Cool in the form. Before serving sprinkle with icing sugar.

2015 m. balandžio 3 d., penktadienis

Meksikietiškas Šokoladinis Keksas/ Mexican Chocolate Poundcake

Pagal/ Source YesterFood

Jei Kalėdoms paprastai kepam krūvas meduolių ir džiovintų vaisų pyragus. O Velykom paprastai būna daug daug šokolado. Be šokoladinių kiaušinių ir zuikių verta išsikepti labai šokoladinį Meksikietišką keksą.



Produktai:

225 gr. juodojo šokolado, ištirpinto
250 gr. sviesto, kambario temperatūros
1,5 stiklinės cukraus
4 kiaušiniai
0,5 stiklinės šokoladinio sirupo
2 a.š. vanilės ekstrakto
2,5 stiklinės miltų
2 a.š. cinamono
0,25 a.š. kepimo sodos
1 stiklinė rūgpienio

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 160-170C. Ištepti riebalais 12 stiklinių talpos kepimo formą.

Elektriniu plaktuvu išplakti sviestą iki kreminės masės. Sudėlti cukrų ir plakti iki šviesios purios masės (dar apie 5 minutes). Po vieną nuolat plakant įmušti kiaušinius. Tuomet įmaišyti tirpintą šokoladą, šokoladinį sirupą ir vanilę.

Sumaišyti miltus, cinamoną, kepimo sodą. Sudėti dalimis pakaitom su rūgpieniu į šokolado mišinį. Viską išmaišyti, bet nepermaišyti.

Supilti tešlą į kepimo formą ir kepti apie 1 val 10 min arba kol patirinus centre mediniu iešmeliu jis nebeaplips trupiniais.
Palikti formoje 10-15 min, išėmus pabaigti vėsinti ant grotelių.


For Christmas we usually have a lot of gingerbread and Christmas cakes. And for Easter there is usually a lot of chocolate. So besides chocolate eggs and chocolate bunnies it is definitely worth to make this Mexican chocolate pound cake.


Products:

225 gr. dark chocolate, melted
250 gr. butter, at room temperature
1.5 cups sugar
4 eggs
0.5 cup chocolate syrup
2 tsp vanilla extract
2.5 cups flour
2 tsp cinnamon
0.25 tsp baking soda
1 cup buttermilk

Method:

Preheat the oven to 160-170C. Grease 12 cup baking form.

Using electric mixer beat butter until creamy. Add sugar and beat until light and fluffy (about 5 minutes). One by one while beating beat in the eggs. Then mix in melted chocolate, chocolate syrup and vanilla.

Mix the flour, cinnamon and baking soda. Alternating add flour mixture and buttermilk into chocolate mixture. Mix everything until incorporated.

Pour the batter into prepared baking form and bake for about 1 hour 10 minutes or until a wooden skewer inserted in the center comes out clean.
Leave for 10-15 minutes in the form, finish cooling on the wire rack.

2015 m. balandžio 1 d., trečiadienis

Per 20 Minučių Paruošiama Apelsininė Vištiena/ 20 Minute Light Orange Chicken

Pagal/ Source ClosetCooking

Pietūs per 20 minučių? Nepaprastai skanūs pietūs per 20 minučių? Tokį receptą aš būtinai turėjau išbandyt.
Anksčiau bandžiau apelsininę vištieną, tačiau ją pagaminti užtruko šiek tiek ilgiau. Be to šiam receptui reikia mažiau produktų, o skonis tikrai labai geras. Aš nenaudojau, bet manau būtų skanu įdėti daržovių. 


Produktai:

1 v.š. aliejaus
500 gr. vištienos krūtinėlės, pjaustytos nedideliais gabaliukais
0,3 stiklinės apelsinų sulčių
3 v.š. medaus
3 v.š. sojų padažo
2 v.š. ryžių acto
1 a.š. čili padažo
1 v.š. tarkuotos apelsino žievelės
1 skiltelė česnako, smulkinta
1 a.š. imbiero šaknies, tarkuotos
1 v.š. vandens
1 v.š. krakmolo
0,25 stiklinės porų, smulkintų (pasirinktinai)

Gaminimo procesas:

Ant vidutinės ugnies įkaitinti aliejų, sudėti vištieną ir kepti kol bus iškepusi (apie 2-4 minutes ant kiekvienos pusės).

Sumaišyti apelsinų sultis, medų, sojų padažą, ryžių actą, čili padažą, česnaką, imbierą ir vandens ir krakmolo mišinį. Supilti padažą ant vištienos, gerai išmaišyti ir palaukti kol padažas patirštės. Nuimti nuo ugnies ir patiekti su ryžiais.


Dinner in 20 minutes? Delicious dinner in 20 minutes? This recipe I just had to try. In the past, I've tried the orange chicken, but it took longer to make it. Besides this recipe requires less products, and tastes really good. I did not use vegetables, but I think it would be worth adding some next time. 

Products:

1 tbsp oil
500 gr. chicken breasts, cut into small pieces
0.3 cup orange juice
3 tbsp honey
3 tbsp soy sauce
2 tbsp rice vinegar
1 tsp chili sauce
1 tbsp grated orange zest
1 clove garlic, minced
1 tsp ginger, grated
1 tbsp water
1 tbsp cornstarch
0.25 cup green onion, chopped (optional)

Method:

On medium heat heat the oil, add the chicken and fry until until it's cooked (about 2-4 minutes on each side).

Mix the orange juice, honey, soy sauce, rice vinegar, chili sauce, garlic, ginger and water mixed with cornstarch. Pour the sauce over the chicken, mix well and wait until sauce thickens. Remove from heat and serve with rice.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...