2016 m. rugpjūčio 29 d., pirmadienis

Cinamoninis Pyragas su Avižiniais Dribsniais/ Cinnamon Oatmeal Bread

Pagal/ Source BakingBites

Kur dingo dar vienas mėnesis? Dar vienas metų laikais? Ir kai pagalvoju keli mėnesiai ir metai bus dingę. Niekaip nerandu laiko gaminti! Teoriškai turėtų laiko tam būti daugiau, bet yra visai priešingai.
Pamenu pirmą kartą vos atvykau į Australija turėjau viryklę, bet neturėjau padoriai veikiančios orkaitės. Šįkart sugrįžus priešingai- viryklė neveikia, bet orkaitė puikiausiai. 

Paprastas pyragas su avižiniais dribsniais ir cinamonu. Nors paprastai nebūdavau pyragų su dribsniais mėgėja šis pyragas visai kas kita. Gal dėl cinamono, gal dėl to, kad jis purus ir nepersaldus, o gal dėl to, kad seniai buvau kažką kepusi.

 
Produktai:

2 stiklinės miltų
1,5 stiklinės avižinių dribsnių
1,5 a.š. kepimo miltelių
0,75 a.š. druskos
1 a.š. cinamono
1 stiklinė cukraus
0,25 stiklinės rudojo cukraus
2 dideli kiaušiniai
1 stiklinė pieno
2 a.š. vanilės ekstrakto
0,3 stiklinės sviesto, tirpinto ir atvėsinto

Viršui:
2 v.š. cukraus
0,5 a.š. cinamono

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 180C. Ištepti riebalais 22x12cm kepimo formą.

Dideliame dubenyje miltus, dribsnius, kepimo miltelius, druską, cinamoną ir cukrų. Vidutiniame dubenyje sumaišyti rudąjį cukrų, kiaušinius, pieną ir vanilės ekstraktą. Supilti į sausų produktų mišinį ir gerai išmaišyti.

Supilti tirpintą sviestą ir išmaišyti kol tešla bus vientisa. Perkelti tešlą į formą.
Nedideliame dubenyje sumaišyti visus produktus viršui. Tolygiai užbarstyti mišinį ant tešlos viršaus, peiliu įmaišyti. Kepti apie 50-55 min. arba kol patikrinus mediniu iešmeliu jis neaplips tešla.

Atvėsinti pyragą 15 min formoje, tuomet išimti ir pabaigti vėsinti ant metalinių grotelių.


Where did another monthgo? Another season? And when I think about it.. only a few months and years will be gone too. I just was not able to find time for cooking! In theory, it should have had more time, but it was the opposite.
I remember  when first I came to Australia I just had a stove, but did not have a decent oven. This time after I returned it's the opposite - stove does not work, but I have the working oven.

 
A simple oatmeal and cinnamon bread I am sharing today is actually really good. Although I usually was not a fan of oatmeal bread, this one is different . Maybe because of the cinnamon, maybe because it is soft and not too sweet, maybe because I wasn't baking anything for a long time.



Products:

2 cups flour
1,5 cups oats
1,5 tsp baking powder
0,75 tsp salt
1 tsp cinnamon
1 cup sugar
0,25 cup brown sugar
2 large eggs
1 cup milk
2 tsp vanilla extract
0,3 cup butter, melted and cooled

For the Topping:
2 tbsp sugar
0,5 tsp cinnamon

Method:

Preheat the oven to 180C. Grease 22x12cm baking form.

In a large bowl mix flour, oats, baking powder, salt, cinnamon and sugar. In a medium bowl, mix brown sugar, eggs, milk and vanilla extract. Pour into a dry ingredients and mix well.

Pour the melted butter and mix well until you get a smooth dough. Transfer the dough into the form.
In a small bowl, mix all the products for the topping. Evenly sprinkle the mixture on top, swirl with a knife. Bake for about 50-55 minutes or until a wooden skewers inserted comes out clean.

Cool the cake in the form for 15 minutes, then remove and finish cooling on a wire rack.

2016 m. rugpjūčio 12 d., penktadienis

Šokoladinis Kavos Musas/ Chocolate Coffee Mousse

Pagal žurnalą/ Source magazine Olive

Niekam laiko nebeliko. Atrodo, kaip būtų gerai, jei daugiau laiko būtų galima nusipirkti. Bet yra priešingai, mes savo laiką galim tik parduoti.
Įpratau praktiškai nieko nebegaminti namie. Įpratau dirbti daug, eiti susitikti su draugais daug, o šaldytuve tuščios vietos taip pat daug.
Šokoladinis kavos musas puikus skanėstas skubantiems, neturintiems laiko šokolado mylėtojams. Ir dar jame yra kavos!

 
Porcijos: 2-4

Produktai:

50 gr juodojo šokolado, smulkinto
1 a.š. kakavos
1 v.š. kondensuoto pieno
2,5 v.š stiprios kavos
1,5 kiaušinio baltymo
0,5 a.š. citrinos sulčių

Gaminimo procesas:

Į dubenį sudėti šokoladą, kakavą ir kondensuotą pieną, ištirpinti viską virš puodo su verdančiu vandeniu. Nuimti ir kol masė dar karšta įmaišyti kavą, palikti 15 min pravėsti.

Kiaušinius išplakti su citrinos sultimis iki standžių putų. Įmaišyti 1 v.š. baltymų į šokolado masę. Tuomet įmaišyti likusius baltymus. Padalinti į stiklines ir palikti šaldytuve iki kol patieksite. Prieš patiekiant galima užtarkuoti šiek tiek šokolado.


My time has disappeared. It seems it would be great if you could buy more time. But the reality is the opposite, we can only sell our time.
I pretty much have stopped cooking at home. I spend a lot of time working, spend  a lot of time meeting friends and have a  for a lot of empty space in a refrigerator.
Chocolate coffee mousse is great irresistible treat for those chocolate lovers who are in a hurry and do not have time. And there is also coffee!



Servings: 2-4

Products:

50 gr dark chocolate, chopped
1 tsp cocoa powder
1 tbsp condensed milk
2,5 tbsp strong coffee
1,5 egg whites
0,5 tsp lemon juice

Method:

Add together chocolate, cocoa and condensed milk in a bowl, melt it above the pan with simmering water. Remove and while still hot mix in coffee, leave for 15 minutes to cool.

Beat the eggs with lemon juice until stiff peaks. Stir in 1 tablespoon of whites to the chocolate mixture to break it. Then mix in the remaining whites. Divide into glasses and leave in the refrigerator until serving. Before serving grate some chocolate on top.

2016 m. liepos 13 d., trečiadienis

Imbieriniai Sausainiai su Ruduoju Cukrumi/ Chewy Brown Sugar Ginger Cookies

Pagal ScientificallySweet


Šiandien mano telefonas 'numirė'. Kas mane labai nuliūdino, nes šiais laikais be telefono mes tampame visai neįgaliais, pasimetusiais. Štai taip ir supranti, kad turi priklausomybę.
Ta proga reikėjo save paguosti. Nežinau kodėl taip jau būna su sausainiais (dažniausiai su sausainiais), kad jiems taip sunku atsispirti. Taip nenutinka su parduotuvėje pirkais sausainiais, bet jei kepu namie..ragavimas prasideda vos juos ištraukus iš orkaitės. O paskui jį kiekis mažėja labai greitai, bet nepastebimai. Aš dažniausiai stengiuosi kepti pusę nurodyto recepto kiekio, baisu pagalvot kas būtų jei kepčiau visą. 
Jei ir jūsų diena ne iš geriausių štai imbierinis sausainis su ruduoju cukrumi.



Vienetai: 24

Produktai:

1,75 stiklinės miltų
1,5 a.š. malto imbiero
0,5 a.š. kepimo sodos
0,5 a.š. druskos
2/3 stiklinės (160 gr) sviesto, kambario temperatūros
1,3 stiklinės rudojo cukraus
1 didelis kiaušinis, kambario temperatūros
1 didelis kiaušinio trynys, kambario temperatūros
1 a.š. melasos
1,5 a.š. vanilės ekstrakto

Apvoliojimui:

0,5 stiklinės cukraus

Gaminimo procesas:

Vidutiniame dubenyje sumaišyti miltus, imbierą, kepimo sodą ir druską.
Dideliame dubenyje išplakti kartu sviestą ir rudąjį cukrų iki vientisos masės. Įmaišyti melasą. Įmaišyti kiaušinį iki vientisos masės. Įmaišyti trynį ir vanilės ekstraktą.

Sudėti miltų mišinį į sviesto masę ir išmaišyti, kol viskas susimaišyt, bet nepermaišyti kol gausis minkšta ir drėgna tešla. Tiesiai ant tešlos prispausti maistinę plėvelę ir palikti šaldytuve mažiausiai 3 valandoms arba per naktį.

Orkaitę įkaitinti iki 180C. Iškloti 2 kepimo skardas kepimo popieriumi.
Iš tešlos formuoti apie 2,5 cm skersmens kamuoliukus ir apvolioti cukruje. Išdėlioti ant kepimo skardų paliekant apie 5 cm tarpus.

Kepti kol sausainiai bus auksiniai rudos spalvos ir viršus sutrūkinės (apie 10 minučių). Leisti sausainiams atvėsti ant kepimo skardos apie 30 minučių prieš perkeliant ant metalinių grotelių, pilnai atvėsinti.


Today, my phone 'died'. Completely. I was very upset about that because these days without a phone we become completely incapacitated and confused. That's when you realize how addicted you are.
That was my excuse to make some cookies to comfort myself. I do not know why but usually cookies are so hard to resist. This does not happen with the cookies from the store, but if I bake at home..I start eating them as soon as I take them out of the oven. And they start disappearing really fast. I usually try to make half the ingredients, have no idea what would happen if I would make the whole batch. 

If you had a bad day like me..here have a chewy brown sugar ginger cookie.

Makes: 24

Products:

1,75 cups flour
1,5 tsp ground ginger
0,5 tsp baking soda
0,5 tsp salt
2/3 cup (160 gr) butter, room temperature
1,3 cups brown sugar
1 large egg, room temperature
1 large egg yolk, room temperature
1 tsp molasses
1,5 tsp vanilla extract

For rolling:

0,5 cup sugar

Method:

In a medium bowl, mix the flour, ginger, baking soda and salt.
In a large bowl, beat together butter and brown sugar until smooth. Mix in molasses. Mix in the egg until smooth. Finally mix in the yolk and vanilla extract.

Add the flour mixture into the butter mixture and stir mix everything until it is incorporated, do not overmix, the dough has to be soft and moist. Press the cling wrap directly on the surface of the dough and leave in the refrigerator for at least 3 hours or overnight.

Preheat the oven to 180C. Line 2 baking trays with baking paper.
Shape 2.5 cm diameter balls and roll them in sugar. Place on the baking trays leaving about 5 cm in between.

Bake until the cookies are golden brown and top is cracked (about 10 minutes). Allow the cookies to cool on the baking trays for about 30 minutes before moving them on the wire rack and let it cool completely.

2016 m. liepos 11 d., pirmadienis

Ananasinis Pyragas/ Pineapple Poke Cake

Pagal/ Source AverieCooks 

Vakar vakare grįžau po savaitgalio tropikuose. Puikus oras, auksiniai pliažai, žali miškai ir puikus maistas. Kaip puiku būtų taip bent kartą metuose paatostogauti. Galėsiu dar kurį laiką gyventi tais prisiminimais. Ir ta pačia proga dar pasilepinti ananasų pyragu.Jei norite paraugauti nors nedidelės dalelės tropikų būtinai išsikepkite šio ananasų pyrago.

 


Produktai:

0,5 stiklinės (110 gr) sviesto, tirpinto
2 dideli kiaušiniai
0,75 stiklinės cukraus
1 a.š. vanilės ekstrakto
1 stiklinė miltų
0,5 a.š. druskos
0,25 a.š. kepimo sodos
~550 gr konservuotų ananasų skardinė (labai gerai nusunkti ananasus, pasiliekant sirupą)
2 stiklinės cukraus pudros
3-4 v.š. ananasų sirupo

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 180C. Iškloti kepimo popieriumi 20x20 cm kepimo formą.

Į šiek tiek atvėsintą sviestą sudėti kiaušinius, cukrų, vanilę ir išplakti iki vientisos masės. Sudėti miltus, druską, kepimo sodą, išmaišyti kol viskas susimaišys, bet nepermaišyti. Įmaišyti sutrintą ir gerai nusunktą ananasą ir išmaišyti.

Supilti tešlą į paruoštą formą, išlyginti viršų. Kepti apie 35-45 minutes arba patikrinus iešmeliu jis nebeaplips tešla arba apkibs tik keliais trupiniais. Palikti pyragą atvėsti kol ruošiamas glaistas.

Dideliame dubenyje sumaišyti 2 stiklines cukraus pudros ir 3-4 v.š. ananasų skysčio ir gerai išmaišyti iki vientisos masės.
Nedideliu peiliu pyrago viršų subadyti (apie 25 vietose), šiek tiek pasukant peilį įbedus. Tolygiai ant pyrago viršaus užpilti glaistą, šiek tiek išlyginti, kad glaistas patektų į plyšius.
Palikti pyragą leidžiant glaistui susigerti (geriausia palikti per naktį).


Yesterday night I returned after a weekend in the tropics. Excellent weather, golden beaches, green forests and great food. How nice it would be at least once a year to have a holiday there. At least for some time I will be able to live in the memories. And on the same occasion I can treat myself with pineapple poke cake. If you want to taste  a little bit of tropics try making this pineapple cake.


Products:

0,5 cup (110 gr) butter, melted
2 large eggs
0,75 cup sugar
1 tsp vanilla extract
1 cup flour
0,5 tsp salt
0,25 tsp baking soda
~ 550 gr can of pineapple (very well drained, syrup reserved)
2 cups powdered sugar
3-4 tbsp pineapple syrup

Method:

Preheat the oven to 180C. Line 20x20 cm baking form with baking paper.

Into the slightly cooled butter add the eggs, sugar, vanilla and beat until smooth. Add the flour, salt, baking soda, mix until it's incorporated, but do not overmix. Mix in well crushed drained pineapple.

Pour the batter into the prepared form, level the top. Bake for about 35-45 minutes or until the wooden skewer inserted comes out clean or with a few crumbs. Leave the cake to cool until the glaze is being prepared.

In a large bowl, add 2 cups of powdered sugar and 3-4 tablespoons of pineapple syrup and mix well until smooth.
Using a small knife poke the top of the cake (make about 25 holes), slightly twisting the knife. Pour the glaze evenly on top of the cake, slightly smoothing it out making sure glaze goes into the holes.
Leave the cake for the glaze to soak in (best left overnight).

2016 m. birželio 28 d., antradienis

Kakaviniai Blynai su Varške/ Chocolate Pancakes with Cotttage Cheese


Labas rytas kai yra kavos, laiko pusryčiams ir kam nusišypsoti. Visi kolegos renkasi į darbą sušalę, besiskundžiantys žiema, tik ne aš. Kokia dar žiema, kai diena būna +18. Ir kaip sau nesišypsoti, kai saulėtą rytą prie kavos yra blynų- kakavinių blynų su varške.


Vienetai: 10

Produktai:

0,5 stiklinės miltų
0,5 a.š. kepimo miltelių
2 v.š. kakavos miltelių
2 v.š. cukraus
2 kiaušiniai
0,25 stiklinės pieno
200 gr. varškės
2 v.š. aliejaus

Gaminimo procesas:

Suplakti kartu pieną, kiaušinius ir aliejų. Įsijoti miltus, kepimo miltelius ir kakavą, sudėti cukrų, viską gerai išmaišyti. Galiausiai įmaišyti varškę. 

Keptuvę įkaitinti ant vidutinės ugnies, pilti po kelis v.š. tešlos kiekvienam blynui ir kepti kol pasirodys burbuliukai, tuomet apversti ir kepti kol kita pusė bus iškepusi. Prieš patiekiant pabarstyti cukraus pudra.


Good morning is when there is coffee, breakfast and someone that brings smile on your face.All colleagues come to work complaining that it's freezing, not me. How can you call it winter, when during the day it is +18. And I am smiling to myself, because the morning is sunny, and I am having morning coffee, with pancakes- chocolate pancakes with cottage cheese.



Makes: 10

Products:

0,5 cup flour
0,5 tsp baking powder
2 tbsp cocoa powder
2 tbsp sugar
2 eggs
0,25 cup milk
200 gr cottage cheese
2 tbsp oil

Method:

Whisk together milk, eggs and oil. Sift in the flour, baking powder and cocoa, add sugar, all stir well. Finally, mix in the cottage cheese. 

Heat the frying pan on medium heat, pour few tablespoons of batter for the each pancake and fry until the bubbles appear, then flip and fry until the other side is done. Before serving dust with icing sugar.

2016 m. birželio 23 d., ketvirtadienis

Keksas su Avietėmis ir Kokosu/ Bundt Cake with Raspberries and Coconut


Šį keksą skiriu mažąjai sesei, kuri šiandien švenčia gimtadienį. Gaila eilinis gimtadienis kurį švenčiame atskirai. Nevardinsiu visko ko jai linkiu, bet po pastarųjų metų tikriausiai svarbiausias dalykas- daryti tai ko nori neatidėliojant. Ir skanaus skanaus gimtadienio.



Produktai:

1 stiklinė miltų
0,5 stiklinės kokoso drožlių
0,75 a.š. kepimo sodos
0,25 a.š. druskos
100 gr. sviesto, kambario temperatūros
1 stiklinė cukraus
2 kiaušiniai
4 v.š. jogurto
0,5 a.š. vanilės ekstrakto
200 gr. aviečių

Glaistui:
5 v.š. +5 v.š. cukraus pudros
1 v.š. citrinos sulčių
1 v.š. trintų per sietelį aviečių

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 170C. Kekso formą ištepti riebalais.

Dideliame dubenyje elektriniu plaktuvu išplakti sviestą ir cukrų iki purios masės. Po vieną nuolat plakant įmušti kiaušinius. Įmaišyti jogurtą ir vanilės ekstraktą. Tuomet įmaišyti kokoso drožles. Galiausiai įsijoti miltus, kepimo sodą ir druską, išmaišyti kol viskas susimaišys, bet nepermaišyti.

Į kekso formą įdėti kelis šaukštus tešlos, ant viršaus paskleisti apie 1/3 aviečių. Tuomet supilti apie pusę likusios tešlos, išlyginti ir paskleisti likusias avietes, ant viršaus užpilti likusią tešlą. Kepti apie 45-50 min arba kol patikrinus mediniu iešmeliu jis neaplips tešla. Išėmus iš orkaitės palikti formoje apie 10 minučių, tuomet pabaigti vėsinti ant grotelių.

Viename nedideliame dubenėlyje sumaišyti 5 v.š. cukraus pudros su citrinos sultimis, kitame 5 v.š. cukraus pudros su aviečių sultimis. Užpilti glaistus ant pilnai atvėsinto kekso.


Occasion for this bundt cake - my little sister's bday is today. It is unfortunate that it is another birthday that we celebrate separately. I will not name everything I would like to wish her, but after the last year I think the most important thing - do what you really want to do without delaying it. And have a very delicious birthday.


Products:

1 cup flour
0,5 cup desiccated coconut
0,75 tsp baking soda
0,25 tsp salt
100 gr. butter, room temperature
1 cup sugar
2 eggs
4 tbsp yogurt
0,5 tsp vanilla extract
200 gr. raspberries

For the glaze:
5 tbsp + 5 tbsp caster sugar
1 tbsp lemon juice
1 tbsp raspberry juice (raspberries mashed through a sieve)

Method:

Preheat the oven to 170C. Grease bundt pan.

In a large bowl, using an electric mixer beat together butter and sugar until light and fluffy. One by one beat in the eggs, beating well after each addition. Mix in yogurt and vanilla extract. Mix in desiccated coconut. Finally sift in the flour, baking soda and salt, mix until incorporated.

Add few tablespoons of the dough into the baking pan, then spread about 1/3 of the raspberries on top. Add about half of the remaining dough, level the surface and spread the remaining raspberries, cover with the remaining dough. Bake for about 45-50 minutes or until a wooden skewer inserted comes out clean. Once removed from the oven leave the form for 10 minutes, then finish cooling on the wire rack.

Take 2 small bowls, in one mix 5 tablespoons of icing sugar with lemon juice, in the other mix 5 tablespoons of icing sugar with raspberry juice. Drizzle glaze over the completely cooled bundt cake.

2016 m. birželio 20 d., pirmadienis

Bulvių Salotos/ Potato Salad

Pagal/ Source ReneesKitchenAdventures


Visada norėjau rasti tą patį geriausią bulvių salotų receptą. Su nostalgija prisimindavau bulvių salotas iš kelionės į Čikagą prieš daugelį metų. Skonio nepamenu, tik pamenu, kad man jos paliko didelį įspūdį. Nenorėjau gadinti tų prisiminimų gaminant bet kokias bulvių salotas, kol radau šį receptą. Ir tikrai nesigailėjau pabandžiusi. Šios salotos tiek puikiai tinka garnyrui, tiek skanios ir sočios valgomos vienos.



Produktai:

1 kg bulvių raudona luobele, nušveistų ir supjaustytų
2 dideli kiaušiniai, kietai virti, smulkinti
0,5 stiklinės saldžiojo svogūno, smulkinto
2 v.š. garstyčių
0,5 stiklinės majonezo
1-2 v.š. skysčio nuo marinuotų agurkų
0,25 stiklinės smulkintų marinuotų agurkėlių
Druskos ir pipirų pagal skonį
1 a.š. saldžiosios paprikos miltelių

Gaminimo procesas:

Bulves virti kol patikrinus šakute jos bus minkštos. Nusunkti. Kol bulvės verda dideliame dubenyje sumaišyti garstyčias, majonezą ir skystį nuo agurkų. Sudėti virtas bulves į majonezo mišinį.

Sudėti smulkintą kiaušinį, svogūną ir agurkėlius. Išmaišyti, kad viskas gerai susimaišytų su majonezo padažu. Pagal skonį įdėti druskos ir pipirų, įmaišyti papriką. Uždengti ir palikti pastovėti porai valandų šaldytuve.

Aš dar įmaišiau pakepintos šoninės.


I always wanted to find the very best potato salad recipe. I remember nostalgically potato salad that I  had when I was in Chicago many years ago. I can not remember the taste, but I remember that  it left quite an impression. I did not want to spoil the memories making any random potato salad until I came across this recipe. I tried and really didn't regret. This potato salads goes well as a side but I also find it quite tasty and filling alone.


Products:

1 kg redskin potatoes, scrubbed and chopped
2 large eggs, hard boiled, chopped
0,5 cup sweet onion, chopped
2 tbsp mustard
0,5 cup mayonnaise
1-2 tbsp pickle juice from the favorite pickle jar
0,25 cup finely chopped pickles
Salt and pepper to taste
1 tsp sweet paprika

Method:

Cook until the potatoes are tender when checked with a fork. Drain. While the potatoes are boiling in a large bowl, mix mustard, mayonnaise and pickle juice. Add the cooked potatoes into mayonnaise mixture.

Add the chopped egg, chopped onion and pickles. Mix everything to coat well with mayonnaise. Add salt and pepper to taste, mix in paprika. Cover and leave in the refrigerator for couple of hours.

I also added some bacon.

2016 m. gegužės 23 d., pirmadienis

Kokosiniai Sausainiai/ Coconut Cookies

Pagal/ Source ManusMenu

Vienas mano brangiausių žmonių šiuo metu ligoninėje. Taip norėčiau būti arčiau, kad galėčiau pabūti kartu. deja. Taip norėčiau pradžiuginti ne tik savo buvimu bet ir..sausainiais? Šie kokosiniai sausainiai tokie minkšti ir saldūs. Jais norisi dalintis, nes tikriausia meilė yra nesavanaudiška.
Aš tikiuosi, kad viskas bus gerai. Tikiu, kad viskas bus gerai.


Vienetai: ~20 sausainių

Produktai:

125 gr. (1 stiklinė) miltų
90 gr. (1 stiklinė) kokoso drožlių
1 a.š. kepimo miltelių
0,125 a.š. druskos
125 gr. (0,5 stiklinės) sviesto, kambario temperatūros
125 gr. (0,5 stiklinės) cukraus
1 didelis kiaušinis

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 200C, iškloti kepimo popieriumi kepimo skardą.

Sumaišyti miltus, kokoso drožles, kepimo miltelius ir druską. Elektriniu plaktuvu išplakti sviestą ir cukrų iki kreminės masės. Įmušti kiaušinį ir išplakti. Sudėti sausus produktus ir išmaišyti.

Imti po šaukštą tešlos ir formuoti kamuoliukus, išdėlioti ant kepimo popieriaus, paliekant apie 5 cm tarpus. Kepti apie 10-15 min arba kol sausainiai bus auksinės spalvos, bet vis dar minkšti. Išėmus iš orkaitės palikti sausainius 15 min ant kepimo skardos, tuomet pabaigti vėsinti ant metalinių grotelių.



One of my dearest people is currently in hospital. More than anything I would like to be closer, so I could spend time together. Unfortunately, I am too far. I would like to make her happy not just with my presence but also to cheer up with some..cookies? These coconut cookies are soft and sweet. So perfect for sharing, because the purest love is selfless.
I hope that everything will be fine. No, I believe that everything will be fine.





Makes: ~ 20 cookies

Products:

125 gr (1 cup) flour
90 gr (1 cup) desiccated coconut
1 tsp baking powder
0,125 tsp salt
125 gr (0,5 cup) butter, room temperature
125 gr (0,5 cup) sugar
1 large egg

Method:

Preheat the oven to 200C, line baking tray with baking paper.

Mix the flour, coconut, baking powder and salt. Using an electric mixer beat butter and sugar until creamy. Add the egg and beat until incorporated. Add dry ingredients and mix until incorporated.

Using tablespoon take some dough and roll into balls, arrange them on a baking paper, leaving about 5 cm in between. Bake for about 10-15 minutes or until cookies are golden brown, but still soft. Once removed from the oven leave for 15 minutes on the tray, then finish cooling on the wire rack.

2016 m. gegužės 17 d., antradienis

Balzaminė Vištiena/ Balsamic Chicken

Pagal/ Source PamsMidwestKitchenKorner

Savaitgalis ateina visada labai lauktas, o pirmadienis dažniausiai netikėtai. Lygiai taip pat pavasaris visada toks lauktas, o ruduo kaip tyčia peranksti. Nors negaliu skųstis šiuo rudeniu, kol kas šilta tik dienos labai  trumpos. O po darbų dažniausiai nesmagu krapštytis ilgai virtuvėje prie dirbtinės šviesos.
Balzaminė Vištiena yra patiekalas, kuris gali išgelbėti ne vieną vakarą. Pusvalandis ir pietūs paruošti.


Produktai:

1 v.š. alyvuogių aliejaus
1 svogūnas, pjaustytas plonais griežinėliais
1 raudonoji paprika, pjaustyta plonais griežinėliais
2 česnako skiltelės, smulkintos
2 vištos krūtinėlės, perpjautos per pusę
0,25 a.š. džiovintų raudonųjų čili pipirų
0,25 a.š. druskos
0,5 a.š. maltų pipirų
0,25 stiklinės balzaminio acto
1 skardinė konservuotų smulkintų pomidorų

Gaminimo procesas:

Dideliame puode įkaitinti ant vidutinės ugnies aliejų. Sudėti svogūną ir papriką ir pakepinti apie 5 minutes. Sudėti česnaką ir čili ir pakepinti maišant apie minutę.

Vištieną pabarstyti druska ir pipirais. Sudėti vištienos krūtinėles į daržoves ir apkepti apie 4 min ant kiekvienos pusės. Supilti actą ir pomidorus ir leisti užvirti. Sumažinti šiek tiek ugnį ir pavirti apie 25 minutes kartais pamaišant. Patiekti.


Always looking forward to the weekends and Mondays usually come unexpectedly. Just like always looking forward to spring and autumn comes too early. Although I can not complain about this autumn, it was quite warm, just days are already very short. And after work usually it is so difficult to make myself to spend a lot of time in the kitchen.
Balsamic Chicken is a dish that can save many evenings. Half an hour and tasty dinner is ready.

Products:

1 tbsp olive oil
1 onion, thinly sliced
1 red bell pepper, thinly sliced
2 garlic cloves, minced
2 chicken breasts, cut in half
0,25 tsp dried red chili flakes
0,25 tsp salt
0,5 tsp ground pepper
0,25 cup balsamic vinegar
1 can diced tomatoes

Method:

In a large pan, heat oil over medium-high heat. Add the onion and bell pepper and saute for about 5 minutes. Add garlic and chili flakes and fry for about a minute stirring constantly.

Season chicken with salt and pepper. Add the chicken breasts to the vegetables and fry for about 4 minutes on each side. Add vinegar and tomatoes and bring it to the simmer. Reduce heat until medium-low, and simmer for about 25 minutes, stirring occasionally. Serve.

2016 m. gegužės 9 d., pirmadienis

Brauniai su Nutella/ Fudgy Nutella Brownies

Pagal/ Source DinnersDishesAndDesserts

Mano mėgstamas skanėstas -brauniai- tapo dar skanesniu. Be Nutellos, šie brauniai dar pagardinti lazdyno riešutais.
Kai buvo proga apsipirkinėti Vokietijoje beprotiškai pigiai pavyko nusipirkti didelį Nutellos indelį, kurio vien nuobodžiai pusryčiams ant duonos ir su blynais suvalgyti nesinorėjo, todėl pasinaudojau proga išbandyti šiuos braunus.

 

Produktai:

1 stiklinė (225 gr) sviesto
1 stiklinė cukraus
1 stiklinė rudojo cukraus
2 a.š. vanilės ekstrakto
4 kiaušiniai
1 stiklinė miltų
0,75 stiklinės kakavos miltelių
0,5 a.š. druskos
0,5 a.š. kepimo miltelių
1 stiklinė Nutellos
1 stiklinė šokolado gabaliukų
Cukraus pudros pabarstymui (pasirinktinai)

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 180C. Iškloti kepimo popieriumi 32x22 cm kepimo formą.

Ištirpinti sviestą, leisti šiek tiek pravėsti. Dubenyje sumaišyti miltus, kakavą, druską ir kepimo miltelius. Dideliame dubenyje sumaišyti sviestą ir abiejų rūšių cukrų. Po vieną sudėti kiaušinius nuolat plakant kol viskas gerai susimaišys.

Nutella pašildyti mikrobangų krosnelėje apie 20-30 sekundžių. Į tešlą įmaišyti Nutella ir šokolado gabaliukus. Supilti tešlą į kepimo formą ir kepti apie 30-35 minutes arba kol patikrinus mediniu iešmeliu jis aplips keliais trupiniais.

Prieš patiekiant pilnai atvėsinti.


One of my favorite treats -brownies- become even tastier. Beside adding Nutella, these brownies are loaded with hazelnuts.
When I had the opportunity to do shopping in Germany, I managed to buy a big jar of Nutella so ridiculously cheap, but I thought it would be too boring to use it just for breakfast on toast or pancakes, so I took the opportunity to try these brownies.


Products:

1 cup (225 gr) butter
1 cup sugar
1 cup brown sugar
2 tsp vanilla extract
4 eggs
1 cup flour
0,75 cup cocoa powder
0,5 tsp salt
0,5 tsp baking powder
1 cup Nutella
1 cup chocolate chips
Icing sugar for dusting (optional)

Method:

Preheat the oven to 180C. Line 32x22 cm baking form with baking paper.

Melt the butter and let it cool a bit. In a bowl, mix the flour, cocoa, salt and baking powder. In a large bowl, mix the butter and both sugars. One by one beat in the eggs beating continuously until everything is well mixed.

Warm Nutella in the microwave for about 20-30 seconds. Then mix in into the batter together with chocolate chips. Pour the batter into the baking form and bake for about 30-35 minutes or until a wooden skewer inserted comes out clean or with few crumbs.

Before serving cool completely. If desired dust with icing sugar before cutting.

2016 m. balandžio 25 d., pirmadienis

Karštas Šokoladas su Kardamonu/ Cardamom Hot Chocolate

Pagal žurnalą/ Source magazine FoodAndHomeEntertaining

Kartais kai lyja, kartais kai saulėta.. Dažniausiai žiemą, bet kartais ir pavasarį, vasarą ir rudenį..norisi pasėdėti ramiai ir pamedituojant puodelį karšto šokolado.
Šokoladas viena iš mano meilių. Myliu jį be nieko ir su prieskoniais ar priedais (ypač su cinamonu). Karštas šokoladas vos jaučiamu kardamono skoniu mano naujas pamėgtas skanėstas (deja ne kasdienai).


Porcijos: 2

Produktai:

500 ml pieno
4 kardamono sėklos, sutrintos
100 gr juodojo šokolado, tarkuoto
Rudojo cukraus pagal skonį
100 ml plaktos grietinėlės

Gaminimo procesas:

Puode įkaitinti pieną. Sudėti kardamono sėklas, šokoladą, cukrų išmaišyti ir palaukti kol viskas pradės virti. Nuimti nuo ugnies ir leisti pastovėti apie 10 minučių. Tuomet vėl viską pakaitinti iki užvirs. Nuėmus nuo ugnies nukošti ir supilti į puodelius. Patiekti su plakta grietinėle ir šokolado drožlėmis.


Sometimes when it's raining sometimes when it's sunny.. Mostly in the winter, but sometimes in  spring, summer and autumn..I just want to sit quietly and meditate while having a cup of hot chocolate.
Chocolate one of my loves. I love it alone or with spices or dried fruit (but especially cinnamon). Hot chocolate with a hint of cardamom tasted so lovely that now it is of my new favorites (too bad can't have it every day).
 

Servings: 2

Products:

500 ml milk
4 cardamom seeds, crushed
100 gr dark chocolate, grated
Brown sugar to taste
100 ml whipped cream

Method:

In a pan heat the milk. Add cardamom seeds, chocolate, sugar and stir, wait until everything comes to a boil. Remove from the heat and let it stand for about 10 minutes to infuse. Then reheat everything until it comes to simmer again. Remove from the heat, strain and pour into the cups. Serve with whipped cream and grated chocolate on top.

2016 m. balandžio 12 d., antradienis

Apelsininis Keksas su Medumi/ Orange Honey Pound Cake

Pagal/ Source EvilShenanigans

Nors skaniausias derinys -  apelsinai + šokoladas, bet apelsinai + medus ne ką ne prasčiau. Minkštas, tirpstantis burnoje keksas, štai ko kartais reikia, kad saulėta diena taptų dar malonesne.




Produktai:

1 stiklinė (225 gr) sviesto, kambario temperatūros
115 gr. kreminio sūrio, kambario temperatūros
0,3 stiklinės medaus
2 v.š. kokosų aliejaus
1 v/š. tarkuotos apelsino žievelės
2 stiklinės cukraus
2 a.š. vanilės ekstrakto
4 kiaušiniai, kambario temperatūros
0,5 stiklinės grietinės
0,3 stiklinės apelsinų sulčių
3,5 stiklinės miltų
1 a.š. druskos
1 a.š. kepimo sodos
0,5 a.š. kepimo miltelių

Glaistui:
1 stiklinė cukraus pudros
2 v.š. sviesto, tirpinto
1 a.š. vanilės ekstrakto
2-3 v.š. apelsinų sulčių

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 180C, ištepti riebalais kekso formą.

Į dubenį sudėti sviestą, kreminį sūrį, medų, kokosų aliejų ir apelsino žievelę. Išplakti viską elektriniu plaktuvu iki vientisos masės. Sudėti cukrų ir plakti iki šviesios ir purios masės. Galiausia sudėti vanilę ir išmaišyti. Po vieną įmušti kiaušinius, išplakant po kiekvieno.

Nedideliame dubenyje sumaišyti apelsinų sultis ir grietinę. Vidutiniame dubenyje sumaišyti miltus, druską, kepimo sodą ir miltelius. Dalimis pakaitom sudėti miltų mišinį ir grietinės mišinį. Išmaišyti kol viskas susimaišys, bet nepermaišyti.

Supilti tešlą į formą ir kepti apie 60-70 minučių. Leisti 10 minučių atvėsti formoje tuomet išimti ir pabaigti vėsinti ant metalinių grotelių.

Glaistui, vidutiniame dubenyje sumaišyti cukraus pudrą, sviestą, vanilę ir 2 v.š. apelsinų sulčių. Jei masė pertiršta įpilti šiek tiek apelsinų sulčių. Ant atvėsusio pyrago užpilti glaistą ir leisti sustingti (apie 1 val)


Though the most delicious combination - orange + chocolate, I think honey + orange is as good combination. The soft, melting in the mouth pound cake is something that can make a nice sunny day even more enjoyable.


Products:

1 cup (225 gr) butter, at room temperature
115 gr cream cheese, at room temperature
0,3 cup honey
2 tbsp coconut oil
1 tbsp grated orange zest
2 cups sugar
2 tsp vanilla extract
4 eggs, at room temperature
0,5 cup sour cream
0,3 cup orange juice
3,5 cups flour
1 tsp salt
1 tsp baking soda
0,5 tsp baking powder

For the Glaze:
1 cup powdered sugar
2 tbsp butter, melted
1 tsp vanilla extract
2-3 tbsp orange juice

Method:

Preheat the oven to 180C, grease the bundt cake form.

Place butter, cream cheese, honey, coconut oil and orange peel in a bowl. Beat everything with an electric mixer until smooth. Add sugar and beat until light and fluffy. Finally add vanilla and mix. One by one beat in the eggs beating well after each addition.

In a small bowl, mix the orange juice and sour cream. In a medium bowl, mix the flour, salt, baking soda and powder. Alternating add the flour mixture and sour cream mixture into butter mixture. Mix until everything is incorporated, do not overmix.

Pour the batter into the prepared form and bake for about 60-70 minutes. Allow to cool for 10 minutes then remove and finish cooling on a wire rack.

For the glaze, in a medium bowl mix the icing sugar, butter, vanilla and 2 tablespoons of orange juice. If the mixture is too thick add some more orange juice. On the cooled cake pour the glaze and allow to set (for about 1 hour)

2016 m. kovo 29 d., antradienis

Mėsos Kukuliai Raudonojo Vyno Padaže/ Braised Meatballs in Red Wine Gravy

Pagal/ Source SpicySouthernKitchen

Kukulius gaminu nedažnai, tiksliai negaliu atsakyti kodėl. Tikriausiai todėl, kad kukuliai atrodo toks paprastas patiekalas. Bet paprastas tikrai nereiškia, kad ir skonis yra paprastas. Kukuliai raudonojo vyno padaže skamba puikiai, be to tiek patys kukuliai, tiek padažas labai skanūs.


Porcijos: 6

Produktai:

6 riekutės batono
1 stiklinė pieno
750 gr. maltos jautienos (7 -15% riebumo)
2 dideli kiaušiniai, suplakti
1 vidutinis svogūnas
0,5 stiklinės petražolių, kapotų
2 a.š. druskos
1 a.š. maltų juodųjų pipirų
0,5 a.š. džiovintų čiobrelių
Miltų
2 v.š. sviesto
1,5 a.š. alyvuogių aliejaus
1,5 stiklinės raudonojo vyno
0,25 stiklinės pomidorų pastos
2,5 stiklinės sultinio

Gaminimo procesas:

Įkaitinti orkaitę iki 180C. Duoną sudėti į vidutinį dubenį ir užpylus pienu palikti 10 minučių. Tuomet nusunkti ir nugręžti pieną. Sudėti duoną į didelį dubenį, sudėti maltą jautieną, kiaušinius, smulkintą svogūną, petražoles, druską, pipirus ir čiobrelius. Viską rankomis gerai išmaišyti.

Formuoti apie 4 cm skersmens kukulius ir išdėlioti ant kepimo indų. Kepti apie 30 minučių. Leisti šiek tiek pravėsti.

Pabarstyti kukulius miltais. Ištirpinti didelėje keptuvėje ant vidutinės ugnies sviestą ir aliejų. Dalimis apkepti kukulius kol bus apkepę iš visų pusių (apie 3 minutes). Sudėti visus kukulius į keptuvę. Sumaišyti pomidorų padažą su vynu, supilti į keptuvę ir palaukti kol užvirs.

Pamaišant pavirti apie 5 minutes kol padažas patirštės. Supilti sultinį, pavirti kol padažas patirštės (apie 15 minučių). Pagal skonį įdėti pipirų ir druskos.


I don't make meatballs very often, I can not even answer why. Probably because meatballs seem such like a pretty ordinary dish. But ordinary dish doesn't mean that it also tastes ordinary. Meatballs in red wine gravy actually sound amazing, besides both meatballs and gravy are really very tasty.


Servings: 6

Products:

6 slices of white bread
1 cup milk
750 gr. minced beef (7 -15% fat)
2 large eggs, beaten lightly
1 medium onion, chopped
0.5 cup parsley, chopped
2 tsp salt
1 tsp black pepper
0.5 tsp dried thyme
Flour
2 tbsp butter
1.5 tsp olive oil
1.5 cups red wine
0.25 cup tomato paste
2.5 cups stock

Method:

Preheat the oven to 180C. Add the bread into medium bowl and pouring over the milk to cover, leave for 10 minutes. Then drain and squeeze the bread and discard the milk. Add bread in a large bowl, add the minced beef, eggs, chopped onion, parsley, salt, pepper and thyme. Using your hands mix everything well.

Roll about 4 cm meatballs and place them on a baking dish. Bake for about 30 minutes. Allow to cool a bit.

Dust meatballs with flour. Melt butter and oil in a large skillet over medium heat. Add meatballs in batches and fry until browned on all sides (about 3 minutes). Add all meatballs into the skillet. mix tomato sauce with wine, and pour into the skillet and bring to the boil.

Simmer for about 5 minutes until the sauce thickens. Add the stock and simmer until sauce thickens (about 15 minutes). Add pepper and salt to taste.

2016 m. kovo 25 d., penktadienis

Gervuogių ir Obuolių Pyragas/ Blackberry & Apple Cake

Pagal/ Source BBCGoodFood

Vienas dalykas ko išmokau- išeiti. Kartais išeiti ir pradėti viską iš naujo yra geriausia ką galime dėl savęs padaryti. Grįžusi su vienu lagaminu į šiltą naktį, be namų ir darbo jaučiausi tokia laiminga kaip seniai nebuvau jautusis.Kartais reikia išeiti..tam, kad sugįžtum į save. 

Su šventėmis! Ir už naujas pradžias!

O kalbant apie pyragą.. obuoliai ir gervuogės puikai dera. O dar prie skanumo prisideda traškus pyrago viršus su lazdyno riešutais. Šis pyragas labai skanus vienas, bet jei turite vanilinių ledų.. visada galima paskaninti.



Produktai:

125 gr sviesto, kambario temperatūros
125 gr smulkaus cukraus
3 dideli kiaušiniai, suplakti
50 gr. maltų migdolų
100 gr. miltų
1 a.š. kepimo miltelių
2 obuoliai, išimtom sėklom, nulupti ir supjaustyti skiltelėmis
100 gr. gervuogių

Viršui:

0,5 a.š. cinamono
2 v.š. rudojo cukraus
25 gr. sviesto, smulkiai pjaustyto
25 gr. lazdyno riešutų, pakepintų ir kapotų
Cukraus pudros pabarstymui

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 160C. Ištepti riebalais ir iškloti kepimo popieriumi 22 cm apvalią kepimo formą (aš naudojau 20 cm ir manau 22 cm pyragas būtų buvęs perplonas)

Dideliame dubenyje išplakti kartu sviestą ir cukrų iki šviesios purios masės. Sudėti kiaušinius ir išplakti. Sudėti maltus migdolus, miltus, kepimo miltelius ir atsargiai išmaišyti.

Į mišinį sudėti 2/3 obuolių ir visas gervuoges. Atsargiai išmaišyti ir perkepti į paruoštą formą, išlyginti viršų. Ant viršaus pabarstyti likusiais obuoliais, tuomet ant viršaus pabarstyti cinamoną, rudąjį cukrų ir sviestą.

Kepti apie 50-55 min arba kol patikrinus mediniu iešmeliu jis neaplips tešla. Išimti pyragą iš orkaitės, pabarstyti kepintais riešutais. Kai pyragas atvės pabarstyti cukraus pudra, supjaustyti ir patiekti.


One thing that I have learned- to leave. Sometimes to leave and start everything from the beginning is the best thing we can do for themselves. After returning with one suitcase into the warm night, having no home or a job I felt so happy..happier than I have been for a very long time. Sometimes it is best to leave so you could return to yourself. 
 
Happy Easter!  A
nd for the fresh stars!
 
As for the cake .. apples and blackberries taste great together. Crunchy hazelnut topping makes it taste even better. This cake is very tasty alone but if you have vanilla ice cream feel free to serve it with ice cream make it taste even better. 



Products:

125 gr. butter, room temperature
125 gr. sugar
3 large eggs, beaten
50 gr. ground almonds
100 gr. flour
1 tsp baking powder
2 apples, seeds removed, peeled and cut into wedges
100 gr. blackberries

For the topping:

0,5 tsp cinnamon
2 tbsp brown sugar
25 gr. butter, finely chopped
25 gr. hazelnuts, toasted and chopped
Icing sugar for dusting

Method:

Preheat the oven to 160C. Grease and line with baking paper 22cm round baking form (I used a 20 cm form and it was perfect, I think in 22 cm form cake would have been too thin).

In a large bowl, beat together butter and sugar until light and fluffy. Add the eggs and beat well. Then add the ground almonds, flour, baking powder and mix carefully.

Fold in 2/3 of the apples and all blackberries. Gently mix and transfer into the prepared baking form, level the top. On top sprinkle remaining apples, then on top sprinkle cinnamon, brown sugar and butter.

Bake for about 50-55 minutes or until a wooden skewer inserted comes out clean. Remove the cake from the oven, sprinkle with toasted nuts. When the cake has cooled dust with icing sugar, cut and serve.

2016 m. sausio 26 d., antradienis

Brauniai su Spanguolėmis/ Cranberry Brownies

Pagal/ Source CoconutAndLime

Jau žiema bent kalendoriuje į pabaigą, o sniego po vakar dienos lietaus neliko.  O man žiemos beliko visai vos kelios dienos, bet tiek to nesigirsiu. Šokoladiniams skanėstams tokiems kaip brauniai bet koks oras tinkamas. Tokie gana paprasti brauniai įdėjus šviežių spanguolių tampa tikru skanėstu. Vienas iš tų kepinių, kurio paragavus labai sunku sustoti valgyti.


Produktai:

0,75 stiklinės (165 gr) sviesto
340 gr šokolado
1,75 stiklinės cukraus
1,5 stiklinės šviežių spanguolių
3 kiaušiniai, suplakti
1 a.š. vanilės ekstrakto
1 stiklinė miltų

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 175C. Ištepti riebalais 20x20 cm formą.

Puode ant vidutinėss ugnies ištirpinti sviestą, sudėti 0,75 stiklinės šokolado gabaliukų. Pavirti ant nedidelės ugnies pamaišant kol šokoladas ištirps. Nuimti nuo ugnies.

Įmaišyti cukrų. Kai masė šiek tiek pravės įmaišyti kiaušinius ir vanilę. Įmaišyti likusius šokolado gabaliukus ir miltus. Galiausiai įmaišyti spanguoles.

Kepti apie 50 minučių arba kol patikrinus mediniu iešmeliu jis aplips tik keliais trupiniais. Prieš supjaustant atvėsinti ant metalinių grotelių.


Winter at least in the calendar is almost ending, and after yesterday's rain all the snow is gone. I have only few days left in this winter anyway, but I will not start telling about that. Chocolate treats such as brownies are goof for any weather. Simply adding fresh cranberries to the chocolate brownies make them so good! It's one of the baked treats that after trying is just impossible to stop eating.


Products:

0,75 cup (165 gr) butter
340 gr chocolate, chopped
1,75 cups sugar
1,5 cups fresh cranberries
3 eggs, beaten
1 tsp vanilla extract
1 cup flour


Method:

Preheat the oven to 175C. Grease 20x20 cm baking form.

In a pan on medium heat melt the butter, add 0,75 cup of chopped chocolate. Simmer on the low heat, stirring until chocolate is melted. Remove from heat.

Stir in the sugar. When everything cools a bit mix in the eggs and vanilla. Then mix in the remaining chocolate and flour. Finally, fold in cranberries.

Bake for about 50 minutes or until wooden skewer inserted comes out with few crumbs. Before cutting cool on the wire rack.

2016 m. sausio 25 d., pirmadienis

Daniškas Pyragas 'Svajonė'/ Danish Dream Cake

Pagal/ Source NordicFood&Living

Mano paskutinėms dienoms Danijoje atšvęsti (deja deja, ir vėl laukia kraustymąsis kurių aš taip nemėgstu) dalinuosi tradicinio daniško pyrago receptu. Kiek teko pastebėti, pyragai čia labai mėgstami, darbovietėse jų būna beveik kasdien. Šis pyragas labai paprastas ir dėl karamelizuoto kokosinio viršutinio sluoksnio gan neįprasto skonio (bent man).



Produktai:
Pyragui:

250 gr miltų
250 gr cukraus
50 gr sviesto
3 kiaušiniai
200 ml pieno
2 a.š. kepimo miltelių
1 a.š. vanilės ekstrakto

Viršui:

125 gr sviesto
50 ml pieno
200 gr rudojo cukraus
100 gr kokoso drožlių

Gaminimo procesas:

Orkaitę įkaitinti iki 200C. Iškloti kepimo popierium 25x35 cm kepimo formą.

Viename dubenyje sumaišyti miltus, kepimo miltelius. Ištirpinti sviestą, tuomet įmaišyti pieną. Išplakti kiaušinius su cukrumi ir vanilės ekstraktu.

Į miltų mišinį supilti tirpinto sviesto mišinį ir kiaušinių mišinį. Išmaišyti viską iki vientisos masės. Supilti tešlą į kepimo formą ir kepti apie 20- 25 minutes.

Viršui, puode storu dugnu ištirpinti sviestą, sudėti cukrų ir pieną, išmaišyti ir pavirti apie minutę. Sudėti kokoso drožles, gerai išmaišyti.

Kai pyragas bus kepęs 20- 25 minutes išimti iš orkaitės, supilti ant viršaus kokosų masę, tolygiai paskleisti. Tuomet sugrąžinti pyragą į orkaitę ir kepti dar 10 minučių. Prieš supjaustant pilnai atvėsinti.


To celebrate my last days in Denmark (unfortunately, once again I will be moving something I do no enjoy at all) I am sharing a traditional Danish cake recipe. I noticed that having cakes almost daily especially in the office is very popular. This cake is very simple and top layer of caramelized coconut tasted quite interesting.


Products:
Cake:

250 gr flour
250 gr sugar
50 gr butter
3 eggs
200 ml milk
2 tsp baking powder
1 tsp vanilla extract

For the Top Layer:

125 gr butter
50 ml milk
200 gr brown sugar
100 gr coconut flakes

Method:

Preheat the oven to 200C. Line 25x35 cm baking form with paper baking.

In one bowl, mix the flour, baking powder. In a pan melt butter, then mix in the milk. In another bowl beat the eggs with sugar and vanilla extract.

Pour the melted butter mixture and egg mixture into the flour mixture. Mix everything until smooth. Pour the batter into the prepared baking form and bake for about 20 to 25 minutes.

For the top layer, in a thick-bottomed pan melt butter, add sugar and milk, mix and simmer for about a minute. Add coconut, mix well.

When the cake has been in the oven for 20 to 25 minutes, remove from the oven, pour on top the coconut mixture and spread it evenly. Then return the cake to the oven and bake for another 10 minutes. Cool completely before serving.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...